Що значить фелюга - значення слів
Пошук значення / тлумачення слів
Розділ дуже простий у використанні. У запропоноване поле досить ввести потрібне слово, і ми вам видамо список його значень. Хочеться відзначити, що наш сайт надає дані з різних джерел - енциклопедичного, тлумачного, словообразовательного словників. Також тут можна познайомитися з прикладами вживання введеного вами слова.
Тлумачний словник живої велікоукраінского мови, Даль Сміла
ж. фелюках м. Чорноморськ. невелике турецьке судно.
Тлумачний словник української мови. Д.Н. Ушаков
і фелука, фелюги, ж. (Іт. Felluca) (мор.). Невелике вітрильне судно (на Чорному і Середземному морях).
Тлумачний словник української мови. С. І. Ожегов, Н. Ю. Шведова.
-і, ас. Невелике вітрильне (тепер також і моторне) безпалубна судно на південних морях.
дод. фелюжний, -а, -е.
Новий толково-словотворчий словник української мови, Т. Ф. Єфремова.
ж. # 13; Невелике вітрильне або моторне промислове судно на південних морях.
Велика Радянська Енциклопедія
(Італ. Feluca, від араб. Фулука √ човен), невелике вітрильне судно прибережного плавання; використовується в Середземному, Чорному, Азовському, Каспійському і Аральському морях для перевезення вантажів або рибного промислу. Оснащена косим чотирикутним вітрилом, а часто і двигуном.
Приклади вживання слова фелюга в літературі.
Уже добу він тинявся по сонному місту, обійшов турецькі кав'ярні, абхазькі духу, курив кал'ян, пив каву, жбурляв гральні кістки, стежив за верткими фелюги. розмовляв з підозрілими моряками, закохався в струнку абхазка, торгував овець, навіть заліз в море, але Орбеліані ніде не знайшов, а обережні питання тільки розчаровували.
Два весляра навалювалися що є сили на весла, але лінива фелюга погано піддавалася на хід проти течії Босфору.
А Христо підсів до нього навпочіпки і прямо в обличчя йому кричить: - Великі вітрила поставимо, щоб літала фелюга.
Гарний вітерець дме з берега, розпустила широко вітрила фелюга і як змійка так і злизує з хвилі на хвилю.
На борту одного з найближчих до берега фелюг метушився повновидий купець, поступово розпускаючи на животі масивний срібний пояс.
Ось уже два дні, як він, Вардан, пригнав в Стамбул фелюгу саме заради зустрічі з Моураві, але не знав, куди дмуть вітри: відкрито чи таємно треба зустріти патрона Картлійсько торгівлі.
Він величаво піднявся на борт фелюги. тримаючи важкий сокиру, який і всадив в щоглу.
Промоклі до нитки Якуб і Яцько, тримаючись за снасті, пробралися в носову частину фелюги.
Джерело: бібліотека Максима Мошкова