Що таке любов уривок з тексту до твору ОГЕ на тему любові
вихідний текст до твору-міркування
(1) Взимку ми купили для рибного лову надувний гумовий човен. (2) Проте влітку, коли ми приїхали в село, у човна з'явився ворог - білий волохатий щеня з чорними вухами - Мурзик, з яким завжди траплялися нещастя. (3) Те його жалила оса, і він валявся з вереском по землі і м'яв траву, то йому отдавлівать лапу, то він, крадучи мед, ізмазивал їм волохату морду до самих вух, до морди прилипали листя і курячий пух, - і його доводилося відмивати теплою водою. (4) Але найбільше Мурзик переводив нас гавкотом і спробами сгризть все, що йому потрапляло під руку.
(5) Нарешті Мурзик дістався і до гумового човна. (6) Він довго намагався схопити її за борт, але човен був дуже туго надута, і зуби ковзали. (7) Тоді Мурзик поліз в човен і знайшов там єдину річ, яку можна було зжувати, - гумову пробку. (8) Нею був заткнуть клапан, що випускав повітря. (9) Мурзик ліг, затиснув пробку між лапами і загарчав - пробка йому починала подобатися. (10) Він гриз її довго. (11) Гума не піддавалася. (12) Тільки через годину він її розлущив, і тоді трапилася зовсім страшна і неймовірна річ.
(13) Густа струмінь повітря з ревом вирвалася з клапана, як вода з пожежного шланга, вдарила в морду, підняла на Мурзик шерсть і підкинула його в повітря. (14) Мурзик чхнув, заверещав і полетів в зарості кропиви, а човен ще довго свистіла, гарчала, і боки її тряслися і худнули на очах.
(15) Після цього випадку Мурзика покарали і прив'язали до огорожі. (16) Мурзик вибачався. (17) Побачивши когось із нас, він починав підмітати хвостом пил біля паркану і винувато поглядати в очі. (18) Але ми були непохитні - хуліганська витівка вимагала покарання.
(19) Ми скоро пішли за двадцять кілометрів, на Глухе озеро, але Мурзика не взяли. (20) Коли ми йшли, він довго верещав і плакав на своїй мотузці біля паркану.
(21) На Глухом озері ми пробули чотири дні. (22) На третій день вночі я прокинувся від того, що хтось гарячим і шорсткою мовою вилизував мої щоки. (23) Я підняв голову і при світлі багаття побачив волохату, мокру від сліз Мурзікіну морду. (24) Він верещав від радості, але не забував вибачатися - весь час підмітав хвостом суху хвою по землі. (25) На шиї його бовтався шматок разгризенной мотузки. (26) Він тремтів, в шерсть його набився сміття, очі почервоніли від утоми і сліз.
(27) Я розбудив всіх. (28) Ми розкупорили банку тушкованої яловичини і нагодували Мурзика. (29) Мурзик стрескала м'ясо в кілька секунд. (30) Потім він ліг поруч, зітхнув і засвистів носом. (31) У сні Мурзик важко зітхав від втоми і потрясіння.
(32) Я думав про те, як, мабуть, страшно було такому маленькому цуценяті бігти через нічні ліси, винюхуючи наші сліди, збиватися з дороги, скиглити, підібгавши лапу, слухати плач сови, тріск гілок і незрозумілий шум трави і, нарешті, мчати стрімголов, притиснувши вуха, коли десь на самому краю землі чувся тремтячий виття вовка. (33) Я розумів переляк і втому Мурзика, тому що сам колись опинився один в лісі.
(34) Коли ми поверталися з Глухого озера, ми посадили Мурзика в гумовий човен. (35) Він сидів тихо, розставивши лапи, скоса поглядав на клапан, виляв самим кінчиком хвоста, але про всяк випадок тихо бурчав. (36) Він боявся, що клапан знову викине з ним якусь звірячу штуку. (37) Після цього випадку Мурзик швидко звик до човна і завжди спав в ній.
Ліквідація безграмотності плюс.
Цитата тижня
Розумний ти чи дурний,
Великий ти або малий,
Чи не знаємо ми,
Поки ти слова не сказав.
Сааді (персидський поет XIII в.)
багато хто цікавиться
Чи знаєте ви, що протягом п'ятдесяти років вУкаіни існувало два міста з такою назвою? Підмосковний місто, яке відоме молодому поколінню, як Корольов, з 1938 року носив назву Конотоп. А до цього - робітниче селище Калінінський, а ще трохи раніше - селище Підлипки. Саме в дачне селище Підлипки в 1918 році з Петрограда був перенесений Гарматний завод, який перетворив тихе містечко в цілком жваве.
