Що таке культурний шок і як його подолати

У чужій країні іноземні студенти часто стикаються з відмінностями в нормах поведінки, переконаннях, звичаї і цінності місцевих жителів. Хоча в цілому занурення в іноземну культуру можна вважати позитивним процесом, він, часом, здатний викликати так званий «культурний шок».

Вперше цей термін використала антрополог Кальверо Оберг (Kalvero Oberg). Даний феномен полягає в тому, що культурні норми, з якими стикається іноземець за кордоном, входять у внутрішнє протиріччя з нормами, на яких він виховувався у себе в країні. Вчені помітили, що розвиток культурного шоку проходить в кілька етапів.

Це, безумовно, не означає, що всі люди однаково переносять культурний шок або відчувають його в строго певний час. Але загальні закономірності все-таки існують.

Відразу після приїзду в іншу країну іноземець відчуває виключно позитивні емоції (стадія «медового місяця), у міру більш глибокого взаємодії з чужою культурою« рожеві окуляри »cпадают, спливають культурні суперечності (стадія« культурного шоку »), потім слід природна внутрішня підстроювання до нової середовищі (стадія «адаптації).

За інтенсивністю і полярності випробовуваних емоцій процес адаптації нагадує їзду на американських гірках.

Дослідник Cтивен Райнсміт (Stephen Rhinesmith) виділяє 10 стадій пристосування до чужої культури:

  1. Прибуття в іншу країну і первинна тривожність.
  2. Первинна ейфорія.
  3. Культурний шок.
  4. Поверхнева адаптація.
  5. Депресія-фрустрація.
  6. Ухвалення чужої культури.
  7. Повернення додому і повторна тривожність.
  8. Повторна ейфорія.
  9. Зворотний культурний шок.
  10. Реінтеграція в свою культуру.

Переживаючи культурний шок, іноземний студент слідує природному сплеску і падіння емоцій. Душевний підйом змінюється спадом настрою, депресією. У цей момент ступінь підйому і падіння настрою, інтенсивність і тривалість емоцій, залежать від індивідуальних особливостей людини. Цей процес допомагає адаптуватися в нових обставинах.

Стадії 1-5. Занурення в чужу культуру

Перед від'їздом за кордон іноземний студент відчуває приємне хвилювання в передчутті нових вражень. Опинившись за кордоном, він поступово освоюється і починає знайомитися з чужою культурою.

Перший час все сприймається очима туриста, виникає відчуття ейфорії. Потім починаються перші труднощі у взаємодії з новим середовищем, і іноземець починає порівнювати і протиставляти культуру своєї країни культурі країни перебування, акцентує свою увагу на тому, що він вважає недоліками чужої культури.

Стан ейфорії змінюється тугою про звичні речі і обстановці. Поступово ці внутрішні протиріччя викликають почуття пригніченості. Все ускладнюється тим, що іноземному студентові щодня доводиться відчувати стрес, стикаючись з незвичними явищами за кордоном, будь-то поїздка в громадському транспорті, похід за покупками, здійснення операції в банку та інше.

Потім настає період, коли негативні емоції і пригніченість стають очевидними і переростають в культурний шок. Симптоми культурного шоку можуть проявлятися як психологічно (почуття пригніченості, розгубленості, туги), так і фізично (сонливість або безсоння, погане самопочуття). Найважливіше - це усвідомлення, що він присутній і не замикатися в собі.

Читайте також: Як вибрати вуз за кордоном за допомогою Linkedin

Стадія 6. Прийняття чужої культури

У міру звикання, іноземний студент обзаводиться новими знайомими і друзями, починає більше подорожувати по країні, все навколо вже не здається чужим і ворожим. Раніше дратували культурні норми тепер здаються прийнятними.

Проте, якщо на цій стадії виникають труднощі, то можливе повернення в нетривалий стан пригніченості. Як правило, люди з досвідом проживання за кордоном швидше адаптуються до чужої культури. На цій стадії адаптація може розвиватися за наступними напрямками:

  • повне неприйняття чужої культури. яка характеризується самоизоляцией від неї. Повернення додому сприймається як єдино можливий спосіб вирішення проблеми. Так звані «відлюдники», як правило, зазнають найбільших труднощів реінтеграції в культуру власної країни після повернення;
  • повне прийняття чужої культури. яка характеризується повною інтеграцією і втратою колишньої культурної ідентичності. Як правило, так звані «прихильники» не прагнуть повертатися додому;
  • прийняття окремих аспектів чужої культури при збереженні частинок власної. що виражається у виникненні унікальної суміші двох і більше культур. Так звані «космополіти» сильно не страждають від культурного шоку при переїзді в іншу країну або після повернення на батьківщину з-за кордону.

Стадія 7-10. Повернення додому

Після повернення додому після тривалого навчання за кордоном настає період повторної адаптації до власної культури. Рідна країна вже не сприймається як до від'їзду на навчання. Тепер навпаки: культурні норми своєї країни починають оцінюватися більш критично і здаватися не такими «нормальними» як раніше. Це процес прийнято називати «зворотним культурним шоком». Через якийсь час відбувається зворотна адаптація до рідному середовищі.

Способи подолання культурного шоку

Читайте також: 10 причин здобути вищу освіту за кордоном