Рецензія на книгу - хрещений батько - Маріо П’юзо, жива книга

«Хрещений батько» Маріо П'юзо

Рецензія на книгу - хрещений батько - Маріо П'юзо, жива книга
Можливо, властиві всім іммігрантам ностальгічні переживання надали гангстерської саги Маріо Пьюзо неповторний італійський колорит. У католицькій культурі поняття «хрещений батько» має глибокий сакральний сенс і означає восприемника при хрещенні, яка взяла на себе обов'язки бути духовним керівником дитини і піклуватися про його становленні як особистості. Італійська мафія перетворила релігійний термін в найменування вищого ступеня в ієрархії злочинних кланів.

«Хрещений батько» - роман про те, що голос крові і родинні прихильності часто визначають долю людини, не дозволяючи йому вирватися з окресленого обставинами кола. Післявоєнна Америка обплутана павутиною сицилійської мафії. Синдикат дона Корлеоне ревно охороняє кордони своїх володінь, самостійно здійснює правосуддя і допомагає вибитися в люди співвітчизникам. За законами жанру всі проблеми вирішуються за допомогою зашморгу, пістолета і шантажу.

Однак Маріо Пьюзо запропонував публіці абсолютно оригінальне трактування кримінальної історії, наповнивши її романтичними інтонаціями і підтекстом філософської притчі. У благородного гангстера дона Корлеоне був досвід голодного сирітського дитинства, отруєного спрагою вендети. А відчайдушне бажання прогодувати юну дружину та новонародженого сина збагатило його біографію першим досвідом вбивства. Віто Корлеоне побудував свою імперію на фундаменті з трупів конкурентів, тим дивніше його раптові пориви ніжності. Ця людина здатна залишити сімейне свято, щоб провести ніч біля ліжка вмираючого друга, стискаючи холодіючими руку і підбадьорюючи його при переході в вічність.

Молодий італієць, який засуджував чужі злочини, вимушено став ще більш жорстоким і розважливим убивцею, відкинувши навіть якусь сентиментальність і людинолюбство попередника. Потворний шрам, що закриває половину обличчя, стає своєрідним символом того, що у цієї людини померла і половина душі. Пьюзо створив витончені образи з негативною чарівністю. Новомосковсктель постійно ловить себе на думці, що співчуває вбивці, і відчуває за холодної ощадливістю приховане страждання.

Зачарована вбивцею і Кей Адамс - енергійна і незалежна американка перетворюється на покірну італійську дружину, добровільно приймаючи все звичаї сім'ї. У жіночих образах ми спостерігаємо зворушливу втілення любові. Дружини злочинців проводять щоранку в костелі, на колінах благав Бога простити гріхи тим, хто без роздумів різоне по шиї ножем або дбайливо сховає труп на дні річки. Може бути, саме тому італійські чоловіки не кидають дружин. Розкішні коханки ніколи не будуть ридати, розпростершись на мармуровій підлозі собору, а ось Кармелла Корлеоне вважає, що тільки її молитва допоможе чоловікові уникнути глибин пекла.

Купити в Ozon (226 руб.)

здрастуйте всім) мені потрібна допомога) пишу диплом на тему «Семантичні помилки при перекладі роману М.Пьюзо« Хрещений батько »", якщо хто володіє будь-небудь інформацією на цю тему, скиньте посилання, плиз) В інтернеті майже нічого немає на цю тему , та й взагалі мало інформації (((((((буду дуже вдячна)))