One stop shop - переклад українською - приклади англійська, reverso context
The Information System also acted as a one stop shop for environmental information services: data and information were user-friendly and at an appropriate level of aggregation, and were presented to end users as soon as they were registered and verified by the authorities.
Інформаційна система виступала також в якості єдиного центру надання екологічних інформаційних послуг: дані та інформація мали зручний для користувачів формат і відповідний рівень агрегування і надавалися кінцевим користувачам відразу після завершення процедури їх реєстрації та перевірки компетентними органами.
The "One Stop Shop" initiative is a public / private partnership in which an allottee is able to access advisory services, loans, as well as access construction materials and furniture.
ЗЗЗ. Ініціатива створення єдиного центру являє собою державно-приватне партнерство, куди може звернутися отримало земельний наділ особа за консультацією або кредитом, а також отримати будівельні матеріали і меблі.
Another example is the Centre for Innovation and Business Development in Spain (Catalonia), which functions as a "one stop shop" for feasibility studies, funding, and project development.
Ще одним прикладом є Центр інноваційної діяльності та розвитку підприємств в Іспанії (Каталонія), який функціонує в якості "одного вікна" для проведення техніко-економічних обґрунтувань, фінансування та розробки проектів.
Under the new proposals, the European Rail Agency will become a "one stop shop" issuing EU wide vehicle authorizations for placing on the market as well as EU wide safety certificates for operators.
Нові пропозиції передбачають, що Європейське залізничне агентство стане тим органом, який буде за принципом "одного вікна" видавати дозволи на експлуатацію транспортних засобів на всій території ЄС, а також свідоцтва про безпеку, дійсні в рамках всього ЄС.
One of the most important measures taken within the fight against corruption in the area of construction industry are the reforms of legislation and introducing the principle "one stop shop" in the procedure of issuing UTC (urban technical conditions) and construction permits.
Однією з найбільш важливих заходів, прийнятих в рамках боротьби з корупцією в будівельній галузі, є реформи законодавства і введення принципу одного вікна в процедурі видачі ГТУ (міських технічних умов) і дозволів на будівництво.
It would also contribute to increased transparency in data management and improvements in combating fraud, and would accelerate the implementation of the "one stop shop" principle as it related to land administration;
Це також допоможе підвищити транспарентність в управлінні даними і домогтися успіхів у боротьбі з шахрайством, більш того це прискорить впровадження принципу "одного вікна" як має відношення до управління земельними ресурсами;
Introduction of the "one stop shop" for the issuance of urban-technical conditions and construction permits has created a system in which the investor communicates with only one administrative body which bears the full responsibility for the entire procedure of issuing the construction permits.
Введення принципу одного вікна для видачі міських технічних умов та дозволів на будівництво дозволило створити систему, при якій інвестор взаємодіє тільки з одним адміністративним органом, що несе повну відповідальність за всю процедуру видачі дозволів на будівництво.
Such a Directory would stimulate trade and investment within the region, as well as offering a "one stop shop" for SMEs looking for institutional information in support of their export or investment activities.
Такий довідник міг би сприяти розширенню торгівлі і інвестицій в регіоні, а також служити "універсальним інформаційним центром" для МСП, провідних пошук інституційної інформації, необхідної для їх експортної або інвестиційної діяльності.
one stop shop youth services available in some District Health Boards, offering a range of health services, including counselling and peer support
в деяких окружних медико-санітарних комісіях є єдині центри обслуговування молоді, які пропонують цілий ряд медичних послуг, включаючи консультування і підтримку з боку однолітків;
We have improved our business and investment climate by establishing the "One Stop Shop" concept to spur private sector growth and create jobs.
Ми поліпшили наші умови для бізнесу та інвестицій, створивши концепцію єдиного координаційного центру для стимулювання зростання приватного сектора і створення робочих місць.