Набридла, як гірка редька »
Одного разу американського письменника, лауреата Нобелівської премії з літератури Вільяма Фолкнера попросили назвати три кращих роману в світовій літературі, на що він, не замислюючись, відповів: «" Анна Кареніна "," Анна Кареніна ", і ще раз" Анна Кареніна "».

АіФ.ru згадує 10 цікавих фактів про великого романі.
«Нестерпно противно»
В кінці 1874 Толстой зважився віддати в «український вісник» перші глави роману (який був ще дуже далекий від свого завершення), і тепер йому «мимоволі» потрібно було займатися книгою, щоб встигати за щомісячним журналом. Іноді він сідав за роботу із задоволенням, а іноді вигукував: «Нестерпно противно», «Боже мій, якби хто-небудь за мене скінчив" Анну Кареніну "» або «Моя Анна набридла мені, як гірка редька».
Тільки у першій частині роману було десять редакцій, всього ж обсяг роботи над рукописом склав 2560 листів.

«Невдалий» епілог

Ай да Пушкин!
У листі літературному критику Миколі Страхову Толстой повідомляв: «. Я якось після роботи взяв цей том Пушкіна і, як завжди (здається, сьомий раз), перечитав все, не в силах був відірватися і начебто знову Новомосковскл. Але мало того, він начебто дозволив всі мої сумніви. Не тільки Пушкіним перш, але нічим я, здається, ніколи я так не захоплювався: "Постріл", "Єгипетські ночі", "Капітанська дочка". І там є уривок "Гості збиралися на дачу". Я мимоволі, ненавмисно, сам не знаючи навіщо і що буде, задумав особи та події, став продовжувати, потім, зрозуміло, змінив, і раптом зав'язалося так красиво і круто, що вийшов роман, який я нині скінчив начорно, роман дуже живий, гарячий і закінчений, яким я дуже задоволений і який буде готовий, якщо бог дасть здоров'я, через два тижні ».
Але через два тижні роман не був готовий - Толстой продовжував працювати над «Анною Кареніної» ще три роки.
На станції
Толстого не раз дорікали в тому, що він занадто жорстоко повівся з Анною, «змусивши її померти під вагоном». На що письменник відповів: «Одного разу Пушкін сказав своєму приятелю:" Уяви, яку штуку викинула моя Тетяна. Вона вийшла заміж. Цього я від неї не очікував ". Те ж я можу сказати про Анну. Мої герої роблять те, що вони повинні робити в дійсного життя, а не те, що мені хочеться ».
Місцем дії для самогубства Кареніної Толстой обрав підмосковну залізничну станцію здирництво, і зробив це не випадково: в той час Нижегородська дорога була однією з основних промислових магістралей, по ній часто ходили важко навантажені товарні потяги. У роки написання роману станцією користувалися в середньому 25 осіб на день, а в 1939 році вона була перейменована в Залізничну.
спадкоємиця поета
Зовнішність Анни Кареніної Толстой багато в чому змалював з дочки Олександра Пушкіна Марії Гартунг. Від неї ж Кареніної дісталася і зачіска, і улюблене намисто: «Зачіска її була непомітна. Помітні були тільки, прикрашаючи її, ці свавільні короткі колечка кучерявого волосся, завжди вибиваються на потилиці і скронях. На витонченою міцної шиї була нитка перлів ».

«Рідкісні» жінки
Ще одним прототипом для Кареніної послужила якась Ганна Пирогова. яка в 1872 році в околицях Ясної Поляни кинулася під поїзд через нещасливе кохання. За спогадами дружини письменника Софії Толстой, Лев Николаевич навіть їздив в залізничні казарми, щоб побачити нещасну.
Крім того, в роду Толстих було відразу дві жінки, які пішли від чоловіків до коханцям (що в ті часи було досить рідкісним явищем). Літературознавці впевнені, що їхні долі надали одна з вплив на образ і характер Кареніної.
замість щоденника
Костянтин Левін - один з найскладніших і в той же час автобіографічних образів у творчості письменника. Під час написання «Анни Кареніної» Толстой навіть припинив вести свої щоденники, так як його думки і почуття відбивалися в роботі над образом цього провінційного поміщика.
Сьогодні прізвище Левіна найчастіше вимовляють через букву «е», сам же Толстой виголошував її через «е», що зайвий раз вказує на його зв'язок з героєм (сучасники звали Толстого не Лев, а Лев).

Герой коханець
Прототипом Вронського прийнято вважати Миколи Миколайовича Раєвського. онука славетного генерала, героя 1812 року, чий подвиг Толстой описав на сторінках роману «Війна і мир».
Також образ одного з головних героїв роману був близький поетові Олексію Костянтиновичу Толстому. заради якого Софія Андріївна Бахметева пішла від свого чоловіка - ця історія наробила в світі багато шуму.
«Молодець баба»
В середині 1930-х років, під час роботи над ювілейним виданням творів Толстого, літературознавці досліджували рукописний фонд «Анни Кареніної» і визначили, що спочатку роман починався не з знаменитих слів «Все змішалося в домі Облонських», а зі сцени в салоні майбутньої княгині Товариський.
Називалася ця чорнова рукопис «Молодець баба», а головну героїню спочатку звали Тетяною, потім Наной (Анастасією) і лише пізніше вона стала Ганною.
«Принцип Анни Кареніної»
Роман відкриває фраза: «Всі щасливі сім'ї схожі один на одного, кожна нещаслива сім'я нещаслива по-своєму», - на підставі якої вчені вивілі так званий «принцип Анни Кареніної». Цей принцип описує ситуації, коли успіх будь-якої справи можливий лише при одночасній наявності цілого ряду факторів і використовується в різних областях - від криз адаптації при зміні кліматичних умов до зміни спадів і підйомів на фінансових ринках.