Як почати лист англійською - приклади з перекладом

Як почати лист англійською - приклади з перекладом

загальні рекомендації

Як почати лист англійською - приклади з перекладом

Dear Sir or Madam - універсальне звернення за відсутності інформації про передбачуване Новомосковсктеле

приклади привітань

Подивіться на наступні приклади вітальних висловів і те, якими фразами можна почати різні види листів. Як в формальному, так і в дружньому привітанні, може використовуватися вираз Dear.

Роботодавцю

I am writing to apply for a position of sales manager in your company.

Шановна Місіс Сміт,

Я пишу з приводу посади менеджера з продажу у вашій компанії.

Офіційна ділова кореспонденція

Dear Mr. Jackson,

I am writing to enquire about your latest prices.

Шановний Містер Джексон,

Я пишу, щоб дізнатися ваші останні ціни.

рекомендаційний

I write with reference to Mr. Adamson.

Тим, кого це може стосуватися

Я пишу з приводу Містера Адамсона.

Якщо ви пишете ділове повідомлення, то дотримуйтеся суті і переходите з самого початку відразу до справи, адже час - гроші. Однак, потрібно зазначити, що останнім часом вираз Dear вживається більше зі знайомими людьми навіть в діловому листуванні.

Як почати лист англійською - приклади з перекладом

A letter to a friend - лист другові

лист здобувача

Dear Miss Lincoln,

Шановна Міс Лінкольн,

Я пишу, щоб дізнатися, якщо у вашій компанії вакансія для дизайнера. Я докладаю копію свого резюме для вашого розгляду.

Листування з одним.

It's been such a long time since I wrote you last time.

Минуло вже стільки часу з тих пір, як я писала минулого разу.

Порада: не забувайте завжди після Dear і звернення ставити кому.

перші фрази

Текст до одного має більш вільну форму і вітання в такому листі англійською може бути найрізноманітнішим, починаючи зі стандартних Hi, Hello, Hey!

Якщо ви пишете приватне повідомлення, то почніть з питання або вираження про те, як поживає ваш друг. Формальним варіантом буде I hope you are well, неформальним - How's it going?

Порада: якщо ви не впевнені написати початок листи, то складіть спочатку основну частину, а потім допишіть перші рядки. Постарайтеся з самого початку зацікавити Новомосковсктеля, не затягуйте текст, не повторюйте вже висловлені думки - це допускається тільки по відношенню до головної ідеї.

Часто на початку написання листа після довгої перерви ми не можемо підібрати правильних слів і багато вибачення перед одним за тривале мовчання виглядають відверто мляво. Наприклад, уникайте фраз, схожих на наступні:

- I have been very busy these days to write you.
- Я був дуже зайнятий ці дні, щоб написати тобі.

- I wanted to write you for a long time but could not find a minute.
- Я вже давно хотіла написати тобі, але не могла знайти вільну хвилинку.

- I know I ought to have answered your letter sooner, but you know how I hate to write letters.
- Я знаю, що повинен був раніше відповісти на твій лист, але ти ж знаєш, як я ненавиджу писати листи.

Такі вибачення можуть зіграти погану роль і образити одного, замість них візьміть на озброєння наступні:

- I did not forget to write a letter. You do not know how many letters I have written you in thought.
- Я не забув написати тобі листа. Ти не уявляєш, як багато листів я вже подумки написав тобі.

- Every time I was going to write you I was interrupted by ... something.
- Кожен раз, коли я збирався написати тобі, мене щось переривали.

Ще кілька порад про те, як написати звернення англійською в листі:

Поделітеcь посиланням на статтю з друзями: