Empty walls - serj tankian, текст і переклад пісні, слухати онлайн, lyrsense

порожні стіни

Your empty walls
Your empty walls
Pretentious adventures
Dismissive apprehension
Do not waste your time
On coffins today
When we decline
From the confines of our mind
Do not waste your time
On coffins today

Do not you see their bodies burning
Desolate and full of yearning
Dying of anticipation
Choking from intoxication
Do not you see their bodies burning
Desolate and full of yearning
Dying of anticipation
Choking from intoxication

I want you to be left behind those empty walls
Taunt you to see from behind those empty walls

Those empty walls
When we decline
From the confines of our mind
Do not waste your time
On coffins today

Do not you see their bodies burning
Desolate and full of yearning
Dying of anticipation
Choking from intoxication
Do not you see their bodies burning
Desolate and full of yearning
Dying of anticipation
Choking from intoxication

I want you to be left behind those empty walls
Taunt you to see from behind those empty walls

Want you to be left behind those empty walls
I taunt you to see from behind those empty walls

From behind those empty walls
From behind those empty walls
The walls
From behind those empty walls

I loved you yesterday
Before you killed my family

Do not you see their bodies burning
Desolate and full of yearning
Dying of anticipation
Choking from intoxication
Do not you see their bodies burning
Desolate and full of yearning
Dying of anticipation
Choking from intoxication

I want you to be left behind those empty walls
Taunt you to see from behind those empty walls

I want you to be left behind those empty walls
I taunt you to see from behind those empty walls

From behind those empty walls
From behind those fucking walls
From behind those god damn walls
Those walls
Those walls

Твої порожні стіни,
Твої порожні стіни.
Показні пригоди,
Зневажливе побоювання.
Не витрачай свого часу
На труни сьогодні,
Коли ми відмовляємося
Від кордонів нашої свідомості.
Не витрачай свого часу
На труни сьогодні.

Хіба ти не бачиш, як палають їхні тіла?
Самотні, повні жадання,
Вмираючі від очікування,
Задихаються від інтоксикації.
Хіба ти не бачиш, як палають їхні тіла?
Самотні, повні жадання,
Вмираючі від очікування,
Задихаються від інтоксикації.

Я хочу, щоб ти була залишена за цими порожніми стінами,
Насміхаюсь над тобою, щоб побачити через ці порожніх стін.

Ці порожні стіни,
Коли ми відмовляємося
Від кордонів нашої свідомості.
Не витрачай свого часу
На труни сьогодні.

Хіба ти не бачиш, як палають їхні тіла?
Самотні, повні жадання,
Вмираючі від очікування,
Задихаються від інтоксикації.
Хіба ти не бачиш, як палають їхні тіла?
Самотні, повні жадання,
Вмираючі від очікування,
Задихаються від інтоксикації.

Я хочу, щоб ти була залишена за цими порожніми стінами,
Насміхаюсь над тобою, щоб побачити через ці порожніх стін.

Я хочу, щоб ти була залишена за цими порожніми стінами,
Насміхаюсь над тобою, щоб побачити через ці порожніх стін.

Через ці порожніх стін,
Через ці порожніх стін,
Стен,
Через ці порожніх стін.

Я любив тебе вчора,
Поки ти не вбила мою сім'ю.

Хіба ти не бачиш, як палають їхні тіла?
Самотні, повні жадання,
Вмираючі від очікування,
Задихаються від інтоксикації.
Хіба ти не бачиш, як палають їхні тіла?
Самотні, повні жадання,
Вмираючі від очікування,
Задихаються від інтоксикації.

Я хочу, щоб ти була залишена за цими порожніми стінами,
Насміхаюсь над тобою, щоб побачити через ці порожніх стін.

Я хочу, щоб ти була залишена за цими порожніми стінами,
Насміхаюсь над тобою, щоб побачити через ці порожніх стін.

Через ці порожніх стін,
Через ці порожніх стін,
Через ці чортових стін!
Цих стін!
Цих стін!