Дієслова в переносному значенні - українська мова для нас
Русь своих не бросатся: Табун може і мукати. Або іржати.
Я шукав в словниках значення слова "мовчати" і зрозумів так, що головне значення використовується тільки тоді, коли мова йде про людину.
МОВЧАТИ або молкнуть, малчівать і молкать, нішнуть, мовчати, тіхнуть, затихати, не шуміти, не говорити, що не видавати звуку; терпляче зносити, не нарікати
Тлумачний словник Даля
- МОВЧАТИ: не вимовляти нічого, видавати ніяких звуків
Його запитують, а він мовчить. Мовчи! "Вимога замовкнути". Раніше писали листи, але давно мовчать "не пишуть". Батарея мовчить "не стріляє". Мовчать поля "перен. занурені в безмовність ".
- МОВЧАТИ: дотримуватися що-н в таємниці, не розповідати про що-небудь, не висловлюватися
М. про те, що сталося.
Тлумачний словник Ожегова
Мовчати -. мовчу, мовчиш, несов.
1. Нічого не говорити, не виробляти ніяких звуків голосом, мовчати. Мовчи, цурається і тай і почуття і мрії свої. Тютчев. тепер не час мовчати. Ѓ перен. Зберігати тишу, не виробляти ніяких звуків (поет.). Ліс мовчить. Воя природа мовчить.
2. про що. Дотримуватися що-н. в таємниці, не розповідати про що-н. Про це треба мовчати.
3. Покірно, без скарг, без протесту терпіти, зносити що-н.
4. Не відповідати на листи (розм.). Мовчав два місяці, а тепер мало не кожен день пише .;
Тлумачний словник Ушакова
несов. неперех.
1) а) Нічого не говорити, не вимовляти ніяких звуків; мовчати. б) перен. Зберігати тишу, не виробляти ніяких звуків.
2) Зберігати що-л. в таємниці, не розповідати про кого-л. чем-л.
3) Покірно, без скарг, без протесту зносити що-л.
4) Чи не відповідати на листи, не давати про себе звісток.
5) а) перен. Чи не висловлювати публічно своєї думки. б) Чи не писати, не друкуватися якийсь л. період часу (про письменника, вченого, журналіста і т.п.).
6) перен. Чи не проявлятися, не давати про себе знати (про почуття, переживання і т.п.).
Тлумачний словник Єфремової
«[Бог] припиняє війни до краю землі, ламає цибулю і розрубує спис, колісниці спалює вогнем» (Псалтир).
Повернутись до початку
Русь своих не бросатся: Димить село - опалюється.
Димить село - погоріло.
Мені здається, навпаки.
Диміла гай над горою,
І разом з нею горів захід.
Нас залишалося тільки троє
З вісімнадцяти хлопців.
Повернутись до початку
Русь своих не бросатся: Але світло то несе.
Так, швидше за все в тексті мова не про фізичне промені, а про смужці світла, яка, зрозуміло, світиться. Згоден.
А щодо ключа, блискучого струменем. Виблискує адже він світлом, хоч і написано, що струменем. А тоді це буде основним значенням.
«[Бог] припиняє війни до краю землі, ламає цибулю і розрубує спис, колісниці спалює вогнем» (Псалтир).
Повернутись до початку
Дзержіцкій Сміла: Сверкает адже він світлом, хоч і написано, що струменем. А тоді це буде основним значенням.
Виблискує світлом. але не струменем? немає?
Іль пов чорнобильський джерело?
Повернутись до початку
Струмінь виблискує, я ось про що. А джерело виблискує струменем, але це те ж саме "виблискує", що і у струмені.
«[Бог] припиняє війни до краю землі, ламає цибулю і розрубує спис, колісниці спалює вогнем» (Псалтир).
Повернутись до початку
Підемо вночі до струменя - почитаємо останні новини, а то батарейки забули.
Повернутись до початку
Нічого не розумію, але ржу. А чи не мовчу, як табун.
«[Бог] припиняє війни до краю землі, ламає цибулю і розрубує спис, колісниці спалює вогнем» (Псалтир).
Повернутись до початку
Тобто Вас накрила ржа?
Не в сенсі, як цілий табун, а в сенсі, як окремого індивідуума? Зате від душі.
Повернутись до початку
«[Бог] припиняє війни до краю землі, ламає цибулю і розрубує спис, колісниці спалює вогнем» (Псалтир).
Повернутись до початку
Дзержіцкій Сміла: Струмінь виблискує, я ось про що.
А у мене батарейки в ліхтарику здохли.
Русь своих не бросатся: Підемо вночі до струменя - почитаємо останні новини, а то батарейки забули.
Де Ви бачили джерела світла в струмені - самої по собі?
Повернутись до початку
Русь своих не бросатся: Де Ви бачили джерела світла в струмені - самої по собі?
Не бачив. Яке тоді тут визначення слова "виблискувати"?
«[Бог] припиняє війни до краю землі, ламає цибулю і розрубує спис, колісниці спалює вогнем» (Псалтир).
Повернутись до початку
Візьміть повітряну кульку. Надійти. Наклейте на нього фольги. Підвісьте під стелю і крутний. Правда, перед цим - перед "крутний" - треба буде ще й промінь світла на нього, на повітряну кульку, направити. Зате потім. коли крутнёте повітряну кульку, обклеєний фольгою, не забувши перед цим направити промінь світла на той самий кульку. буде вам щастя!
Додано через 4 хвилини 4 секунди:
1. Сяяти яскравим, іскристим, переривчастим світлом. || Яскраво, сліпуче спалахувати. || ніж та без доп. Бути яскраво освітленим, залитим світлом, вогнями. || перен. Яскраво проявлятися, виявлятися.
2. Яскраво блищати, переливатися, відображаючи світло, промені. || ніж та без доп. Відрізнятися білизною, яскравістю кольору, бездоганною чистотою.
3. ніж і без доп. Різко виділятися серед чогось л. своїм світлим або яскравим кольором. || При швидкому русі то показуватися, проблесківая, то ховатися.
4. ніж і без доп. Яскраво блищати при сильному збудженні, почутті і т. П. (Про очі). || перен .; у чому, на чому. Яскраво виражатися, виявлятися (про почуття, переживання).
Повернутись до початку
Русь своих не бросатся: Де Ви бачили джерела світла в струмені - самої по собі?
У світломузичне фонтані. Там струмінь працює як світловод.