англійські заперечення
Як сказати немає по-англійськи?
В англійській мові заперечення виконують ту ж роль, що і у всіх інших мовах світу, і служать вони для того, щоб відмовляти, відмовлятися і, звичайно, заперечувати все! Найпростіший, і в той же час показовий приклад:
That was not me! - Це не я!
Про англійських запереченнях можна розповідати довго і барвисто, - що-що, а говорити немає англійці вміють! Але англійські заперечення заслуговують на особливу увагу ще й тому, що вони істотно відрізняються від українських. В першу чергу це стосується використання допоміжних дієслів в негативних пропозиціях. Принцип їх побудови близький до питальним пропозицій.
Як уже згадувалося на сторінках нашого сайту, ми завжди щось робимо, щось маємо і десь перебуваємо або існуємо. Для вираження цих видів дії, або бездіяльності, в англійському існують дієслова to do, to have, to be. Вони ж є і допоміжними, як в оповідних пропозиціях, так і в негативних. І тепер ми можемо з упевненістю сказати, що якщо ми нічого не робимо, то нічого і не маємо, а може, навіть і не існуємо.
Заперечення з допоміжними дієсловами можуть мати повну або скорочену форму: do not = do not. а в третій особі однини в теперішньому часі використовується форма does not = does not.
I do not smoke. - Я не курю.
He does not (does not) love me anymore. - Він мене більше не любить.
В минулому часі в будь-яку особу використовується did not або скорочена форма - did not.
She did not pay the bill. - Вона не оплатила рахунок.
We did not sleep a wink that night. - Ми не зімкнули очей в ту ніч.
Заперечення have not = have not використовується в present perfect - теперішньому скоєному часу, а на український це перекладається минулим часом:
They have not finished yet. - Вони ще не закінчили.
Дієслово to be в усіх формах і обличчях також може висловлювати заперечення за допомогою частинки not.
To be or not to be. - Бути чи не бути. I am not a jerk! - Я не дурень!
В майбутньому часі з'являється допоміжне дієслово will з негативною часткою not.
will not = will not
They will not go to the country. - Вони не поїдуть в село.
Jude will never come here again. - Джуд ніколи більше не приїде сюди.
Зверніть увагу, що негативна форма дієслова can. як правило, пишеться разом з часткою not. Втім, роздільне написання не рахується помилкою, але частіше вживається в поєднаннях з only:
This girl can not only sing, but she is also a great dancer. - Ця дівчинка не тільки співає, але і прекрасно танцює.
Хоча це вже і не зовсім заперечення.
Негативні слова. Це можуть бути прислівники або займенника. втім, англійці не дуже люблять розділяти їх за частинами мови, а частіше називають просто негативними словами - negative words.
no - ніякої, ніяка, ніякі, ніяке
not - НЕ
nobody - ніхто
none - ніхто, ніщо, ніякий
no one - ніхто, жоден
nothing - ніщо, нічого, нічого
neither - ні той ні інший
never - ніколи
nowhere - ніде
На окрему увагу заслуговує відсутність подвійного заперечення в англійській мові при використанні негативних слів: що, в общем-то, логічно, нелогічно швидше те, що ми двічі заперечуємо. Якщо по-російськи ми говоримо: Я ніколи не був в Лондоні. Те по-англійськи це буде: I have never been to London. тобто я ніколи був в Лондоні (або, я був в Лондоні ніколи).
Трансформація затвердження в заперечення відбувається приблизно так:
I like this movie. - I do not like this movie. - Мені не подобається цей фільм.
He is my boyfriend. - He is not my boyfriend. - Він не мій хлопець (бойфренд).
I always eat sunny side up eggs. - I never eat sunny side up eggs. - Я ніколи не їм яєчню глазунью.
У сучасному розмовному англійською існує ще одна модна негативне слівце, яке замінює майже всі інші, це слово is not. Це скорочення може означати: am not, is not, are not, а іноді навіть has not, have not.
приклади:
She is not got a car. - У неї немає машини.
I is not gonna fool around. - Я не збираюся валяти дурня.
Однак захоплюватися такими спрощеннями, мабуть, не варто, особливо якщо ще Ви не дуже впевнені в своїх знаннях, до того ж це, все-таки, дуже розмовне вираз, так що в офіційній бесіді його краще уникати.
І на закінчення, ще кілька цікавих прикладів не зовсім негативних заперечень:
Never mind - все в порядку; да ладно; забудь; не бери в голову!
Not at all - будь ласка, не варто подяки (у відповідь на спасибі).
- I do not like sushi.
- I did not eat the candy.
- I had no idea what he was talking about.
- She has never told me about her brother.
- No one can climb this rock without belay.
- He has never bought me a gift.
- I was not there yesterday.
- She is not a teacher.
До змісту · Ключі до вправ · Слухати · Граматика в халатику