універсальний словник

charge [t # 643; # 593;: # 676;] 1. n. 1. заряд 2. навантаження, завантаження; тягар 3. турбота, піклування; нагляд; зберігання; children in charge of a nurse діти, доручені няні; a nurse in charge of children няня, якій доручена турбота про дітей; this is left in my charge and is not my own це залишено мені на зберігання, це не моє; to give smb. in charge передати кого-л. в руки поліції 4. особа, яка перебуває під опікою; her little charge s її маленькі вихованці; young charge s діти, що знаходяться на чиєму-л. опікою 5. обов'язки; відповідальність; I am in charge of this department цей відділ підпорядкований мені, я завідую цим відділом; to be in charge воєн. бути за старшого, командувати 6. припис; доручення; вимога 7. ціна; pl. витрати, витрати; at his own charge на його власний рахунок; free of charge безкоштовно; charge s forward доставка за рахунок покупця 8. занесення на рахунок 9. податок 10. звинувачення; to lay to smb.'s charge звинувачувати кого-л. 11. юр. заключна промова судді до присяжним 12. воєн. напад, атака (тж. перен. в розмові, суперечці); сигнал до атаки; to return to the charge відновити атаку 13. церк. послання єпископа до пастви 14. церк. паства 15. метал. шихта; колоша 2. v. 1. заряджати (зброя; акумулятор) 2. навантажувати; завантажувати; обтяжувати (пам'ять); насичувати; наповнювати (стакан вином при тості) 3. доручати, довіряти; to charge with an important mission давати важливе доручення; to charge oneself with smth. взяти на себе турботу про що-л. відповідальність за що-л. 4. призначати ціну, просити (for charge за що-л.); they charge d us ten dollars for it вони взяли з нас за це десять доларів; what do you charge for it? скільки ви просите за це. скільки це коштує? 5. записувати в борг 6. звинувачувати; to charge with murder звинувачувати у вбивстві 7. наказувати; вимагати (особ. про суддю, єпископа); I charge you to obey я вимагаю, щоб ви корилися 8. юр. напутствовать присяжних (про суддю) 9. воєн. атакувати (особ. в кінному строю)

charge d'affaires [# 714; # 643; # 593;: # 658; e # 618; d # 230; # 714; f # 603; # 601;] фр. n. дип. (Pl. Charges d'affaires / dQхfELz /) повірений у справах

charge 1. n 1) обвинувачення, to bring the

home звинуватити кого-л .; 2) навантаження, перен. тягар; 3) керівництво, відповідальність (за посадою). обов'язки; 4) турбота, піклування, нагляд, to be in

of а) дивитися, доглядати (за ким-л.); б) завідувати (чем-л.). to take

(За ким-л. - of). to give in

здати під нагляд (кого-л. - of); 5) особа, яка знаходиться під опікою, підопічний; 6) ціна, вартість, pl витрати, витрати, at his own

за його власний рахунок, additional

s накладні витрати; 7) заряд (електричний, вогнепальний); 8) послання (єпископа); 9) юр. мова (судді); 10) тех. завантаження, шихта; 11) воєн. атака, сигнал до атаки; 12) церк. паства; 2. v 1) звинувачувати, звинувачувати (with); 2) доручати, зобов'язувати (що-л. - with); 3) покладати відповідальність (на кого-л. За - with); 4) обтяжувати (пам'ять); 5) насичувати (чем-л.); 6) записувати на (чийсь л.) Рахунок; 7) призначати ціну, просити (за що-л. - for). how much (або what) do you

for? скільки коштує?; 8) заряджати (зброя, акумулятор); 9) тех. завантажувати, засипати; 10) воєн. атакувати (особ. в кінному строю)