Трошки політичної лінгвістики, блог Новорусов, конт
Так «на Україні» або «в Україні»? Для мене це питання ніколи не стояло. Як, втім, і для всього населення Радянського Союзу, включаючи і саму Україну. Є певна усталена норма, якої ми і дотримуємося. А цікаво, кого схвилював це питання? Хто вирішив «навести порядок»? Що за цим стоїть, і чи варто взагалі?
В якийсь момент, кілька років тому, мої українські знайомі почали мене поправляти. Мовляв, «на Україні» - це неправильно. «Ми ж не на острові живемо». А правильно - «в Україні».
Дежавю, однако! Адже я це вже проходив. Тільки трохи раніше, на самому початку 90-х. Підробляючи в пітерської щотижневій газеті «Час пік», я зіткнувся з дуже схожою позицією тільки що знайшла незалежність Естонії. В якості одного з перших актів «самостійності», естонці вирішили додати ще одну букву «н» до назви своєї столиці. Щоб було «Tallinn». Додали, але на тому не заспокоїлися. Їм стало здаватися, що дорожні покажчики на українській стороні кордону, та й в самому Пітері - неправильні. Оскільки пітерці не кинулися терміново вносити корективи, і тоталітарна топоніміка, ігнорує естонську незалежність, що трактує естонську столицю як місто з однією-єдиною буквою «н» на кінці, продовжувала дратувати самостійних естонців, які прибувають до нашого міста.
І вони кинулися пояснювати нам, як треба. Як правильно. Нічого не нагадує?
Потрапивши якось на одну публічну дискусію, де було порушено і це питання, я, пам'ятається, заперечував естонським колегам в тому сенсі, що на своєму мелодійному естонською мовою вони можуть ліпити хоч три букви «н» в кінці слова «Таллінн». І тут їм ніхто не указ. Як самі вирішать, так і буде. Але хто ж їм дозволить пхати свого довгого, красивий естонський ніс в питання українського правопису? З чого це вони вирішили, що можуть вносити поправки в російську орфографію? Ось особисто мені абсолютно очевидно, що робити це вони ніяк не можуть. Ми, українські, як-небудь самі, без естонців, вирішимо, як нам говорити і писати рідною мовою.
Власне, далі можна було б і не продовжувати. Адже рівно та ж логіка діє і в питанні, як правильно: «на Україні» або «в Україні». Прийняли на Україні місцеві мовознавці відповідну постанову, що, мовляв, відтепер правильно тільки «в Україні» - ну і молодці. Ось на своєму українському і пишіть «в Україні». А по-російськи було, є і буде так, як прийнято у нас. А саме - «на Україні». І не українським філологам перекроювати норми української мови.
А ще - про причини цієї української ініціативи. Причина є, і з точки зору націоналістичної ідеології вона цілком зрозуміла. Лежить, можна сказати, на поверхні. І полягає вона в тому, що комусь дуже хочеться замилити справжню етимологію топоніма «Україна». Справа в тому, що слово «Україна» ще в 19 столітті писалося з маленької літери і мало наголос на другий склад. І означало воно дослівно «окраїна», «край». Новомосковський у історика Соловйова: «На всіх українах української держави, на Далекому Сході, в Сибіру, в Нєжиною і Тульської губерніях ...». Ось воно як! І Сибір - це Україна (в сенсі, край, один з країв землі російської), і Ніжин, і Єнакієве ... Ось звідки взявся прийменник «НА». Звичайно, ми ж говоримо, наприклад, «на околиці держави», а ні в якому разі не «в околиці» оного!
Южноукраїнські губернії теж були свого роду околицею імперії. Або, як тоді говорили, її «Україна». Тільки ось в цьому конкретному випадку слово «окраїна» з імен прозивним перекочувало в імена власні. І стало писатися з великої літери. Особливо після того, як на місці південноукраїнських губерній більшовики зліпили окрему союзну республіку з таким ось непрезентабельним назвою. Околиця. Хоч і на іншу букву. Можна сказати, периферія.
А що дає укропатріотам створення нової «норми», варіант «в Україні»? Він дає відрив від етимологічних коренів. Щоб ніхто навіть і не здогадувався більше, що Україна - це всього лише околиця.
Але у нас, в українських, хороша історична пам'ять. І забувати, що на південно-українських українах нашої великої держави ми - не гості, а повноправні господарі, ми не збираємося.
Центральне інформаційне агентство Новоросії


Дешеві кавуни швидко скінчилися, навігація по Дніпру скоро теж. І треба було людям голови морочити? Не довго раділи кияни дешевим «кавунів з баржі» - аж один день і ще трохи. Відразу після завезення ціна на смугасту ягоду впала до привабливих 1.99 грн за кіло, але за однієї-двох діб швидко «віджалася» до ринкової ціни майже в 5 гривень. Поласували і.



Останнім часом на деяких інтернет-ресурсах (в тому числі в "Живому Журналі") щось дуже вже активізувалося обговорення питання на тему: Що виграла, чи програла Україна, приєднавши Крим? Наприклад Ніконов стверджує, що від приєднання КримаУкаіни одні тільки мінуси і збитки - санкції, сварка з усім цивілізованим світом і таке інше. Б.

Доброго ранку, КОНТ!) Зробимо перерву в розслідуваннях, приділимо час гумору. сьогодні п'ятниця, а значить настрій у вас вже гарне, але я дозволю собі додати до цього свої 5 копійок).