Щоб розуміти, про що він співає, китаєць мо лідзянь записує українські романси ієрогліфами, персона,

Цьому конкурсанту «браво!» Кричали всі. Виключно тому, що «Я зустрів вас - і все колишнє. »Він заспівав так, що навіть журі.

Мо Лідзянь - п'ятикурсник Нижегородської консерваторії родом з Гуанчжоу. Його зірка засяяла рік тому на Всеукраїнському конкурсі виконавців старовинного українського романсу. Суворе журі тоді одностайно присудило йому Гран-прі. За цей рік життя 30-річного хлопця дуже змінилася. Зараз він затребуваний артист. Без нього не обходиться жоден значущий захід - форум на Нижегородської ярмарку або зустріч іноземної делегації.

- Виконання старовинного українського романсу передбачає свободу імпровізації. Крім того, співак повинен добре розуміти, про що співає, і виразно передати почуття за допомогою міміки і жестів, - розповідає педагог Ірина Шабардіна.

Вона зізнається: пояснити китайцеві, ледь говорить по-російськи, значення застарілих слів і мовних зворотів, якими рясніють тексти старовинних романсів, дуже складно. Лідзянь намагається зрозуміти кожне слово, вникнути в значення фраз і акуратно записує їх ієрогліфами в блокнот. Але завчити жести неможливо - це на рівні інтуїції, таланту. А у нього стовідсоткове попадання! «Про кого ви думаєте, коли співаєте?» «Про свою дружину Лі Сю!» - схвильовано відповідає співак.

Їм важко перебувати в розлуці. Чи Сю - вчителька англійської, в Китаї вони разом співали в хорі при церкві. Весілля зіграли незадовго до від'їзду співака на навчання в Україну. Так що перші роки сімейного життя проходять у віртуальному просторі.

Лідзянь з іронією згадує, як складно йому було звикнути до морозів - взимку він, на подив городян, ходить в вовняний масці.

Цього року китайська зірка українського романсу закінчує навчання в консерваторії. Талановитий співак твердо впевнений: отримавши диплом, він вирушить підкорювати Європу і США - українські романси затребувані всюди.

А педагог Лідзяня вирішила допомогти своєму талановитому учневі в подальшій кар'єрі і ... подала заявку в Книгу рекордів Гіннесса, щоб офіційно закріпити за ним звання першого і єдиного в світі китайця, виконуючого старовинні українські романси і переміг у всеукраїнському конкурсі.