Що значить баста значення, етимологія

в українській мові зустрічається безліч запозичених слів і виразів, які були адаптовані під норми української мови. Що значить "баста"? Значення цього короткого слова, як і його етимологія, тісно пов'язані між собою. Чи існує різниця значень при його вживанні в мові іноземній і російської?

"Баста" - що значить це слово? Спочатку воно з'явилося в українській мові у вигляді іменника і позначало карткову гру, яка була популярна за часів правління Катерини II. У більш вузькому сенсі "баста" - це трефовий туз. Слово вважалося калькою з французького слова baste.

У XIX столітті воно набуло іншого значення - вигуки, і дослівно перекладається як "Досить!" або "Чи вистачить!" Розмовне вигук basto було запозичене з італійської мови. Саме ж італійське слово basta походить від bastare і означає "вистачить", "бути достатнім".

Першоджерело італійського вигуки латинське слово basto - "переносити", "терпіти", "нести". Похідними від нього є слова "страйк", "страйкувати".

Що значить баста значення, етимологія

Етимологія

Що значить "баста", звідки прийшло це слово в українську мову? Можливо, відбувається воно від італійського basto (3-е особа, однина, теперішній час) або від давньогрецького дієслова bastare, яке означає "тримати". У слова в українській мові є синоніми: "хороший", "вистачить", "досить", "все", "шабаш", "кінець". Є думка, що родоначальником слово є грецьке слово bast. Баст - давньоєгипетська богиня веселощів, радості, родючості. Богиня зображувалася у вигляді жінки з головою кішки. Знайти етимологічне схожість між цими двома словами складно, не рахуючи того, що у них однакові коріння. Швидше за все, вони не є спорідненими. У будь-якому випадку слово "баста" давно закріпилося в розмовній мові і вживається як синонім слову "вистачить".

Що значить баста значення, етимологія

як вживати

Що означає "баста", і як вживати це слово? в українській мові при вимові наголос слід ставити на перший склад. Найчастіше "баста" можна почути в розмовній мові, наприклад, в заяві, що закликає закінчити важку і емоційну розмову, припинити з'ясування стосунків: "До біса! Досить! Баста! Досить говорити нісенітницю!", "Я знав її характер. Вона не могла перенести образу. Мовчить, і баста! "," Я більше не можу це терпіти. Все. Баста! "