Повернення кота (манга) - це
озвучування ролей
Одного разу Хару поверталася зі школи з подругою на ім'я Хіромі і помітила красивого темно-сірого кота з золотим ланцюжком на шиї, який несе в зубах золотисту коробочку, перев'язану червоною стрічкою. Здивовані подруги стали за ним спостерігати, і побачили, як кіт, переходячи дорогу, ненавмисно впустив коробочку і намагається її підняти, не помічаючи що мчить на нього вантажівка. Хару врятувала кота, винісши його з проїжджої частини перед загальмували вантажівкою. Кот, вставши на задні лапи і обтрусившись, як людина, ввічливо подякував їй за порятунок, і, посміхнувшись, низько вклонився. Вночі Хару прокинулася від котячого нявкання, вийшла на вулицю і побачила довгу процесію кішок, що йдуть на задніх лапах; деякі з кішок несли ліхтарі і музичні інструменти. В середині процесії перебувала тачка з лежанкою, на якій везли величезного пухнастого кота з великим синім сапфіром в золотій оправі на лобі. По обидва боки від тачки йшли кіт в мантії і пенсне і кішка з сувоєм в лапах. Кот в мантії і пенсне підкликав Хару і представив їй кота в тачці, який опинився «Королем Котяче Королівства - Королем Серед Королів - Королем Котов», після чого пояснив, що вона врятувала Принца. Котячий Король подякував дівчинці, а кішка вручила їй сувій, перев'язаний синьою стрічкою, і урочисто проголосила: «З завтрашнього дня чи дадуть на Вас незліченні благодаті!».
Все з ранку так і відбувається - тільки на котячий манер, і далеко не все радує школярку (крім безлічі сачків замість зламаного з'являються і густа поросль з котячої м'яти в ще вчора доглянутому дворі, і миші в шкільному шафці - не найприємніші подарунки для людини) . У підсумку, приходить кішка-секретар і каже про останньому великий дар, що хоче піднести Котячий Король - забрати Хару в Котяче Королівство, і, зробивши її кішкою, видати заміж за Принца. Природно, дівчинку не влаштовує такий розклад. Але якийсь приємний голос підказує їй, що необхідно зробити: знайти великого білого кота, який приведе її в Котячу Канцелярію, де їй допоможе якийсь Барон.
Хару Есіока
Хару (яп. 吉岡 ハ ル Есіока Хару?) - добра, але трохи незручна і сором'язлива, дівчина. Вона живе разом зі своєю мамою, інших родичів в аніме у неї немає. Хару не вміє розпоряджатися своїм часом, тому вона часто спізнюється в школу і не встигає завершити свої справи. Вона з дитинства любить кішок, можливо розуміє котячий мову, принаймні так думає її мама, після того, як Хару нагодувала печивом кинутого кошеня. Вона не вважає себе красунею, але мріє звернути на себе увагу однокласника по імені Масіда, що не помічає її і зустрічається з красивою дівчиною, яка молодша за нього на рік. Хару дружить зі своєю однокласницею Хіромі, з якої вона проводить багато часу разом. Що цікаво, у неї біля ліжка стоїть будильник у вигляді плямистої корови, а у її мами у вигляді рожевого поросяти.
барон
Барон Гумберт фон Зіккінген (нім. Humbert Von Sickingen. (Яп. フ ン ベ ル ト · フ ォ ン · ジ ッ キ ン ゲ ン,?)) Або просто Барон (яп. 男爵 Барон?) - приватний детектив з «Котячої канцелярії». Є ожила статуєю кота (з аніме «Шепіт серця»), має людське тіло з котячою головою. Носить наглухо застебнутий одяг і рукавички, часто бере з собою циліндр і тростину, якою вміє відмінно фехтувати. Любить спеціальний сорт чаю, який кожного разу має різний смак. Він дуже делікатний, лаконічний і має хороші манери, ніколи не буває в замішанні і завжди знає вихід з будь-якої ситуації. Прекрасно ладнає зі своїм напарником по Канцелярії, Мута.
другорядні

Котяча Канцелярія: Мута і Тото
Кот в возі з Сапфіром на лобі - Король Котяче Королівства;
Руда кішка з чорними вухами - офіційний повноважний представник його королівської величності - о санаторії;
Кот в пенсне і мантії - головний радник його королівської величності - Наторі

Рун зі своєю нареченою Юкі
Рінальдо Мун
Renaldo Moon (яп. ル ナ ル ド · ム ー ン Рунарудо Му: н?). відомий як Мута (яп. ム タ Мута?), - величезний, слоноподобний кіт. Любить поїсти і відрізняється величезною силою. Помічник Барона, який також працює в «Котячої Канцелярії». Дуже не любить, коли його ім'я перекручують, називаючи «Бута» (яп. 豚?) - це означає «свиня». Буркотливий, не любить чай Барона. Він постійно свариться з Тото, і їхня ворожнеча стала схожа на буденність. Але насправді Мута добрий і спокійний.
Так само як і Барон, з'являється раніше в аніме Якщо прислухатись.
наторії
Наторії (яп. 仁 と リ наторії?) - офіційний уповноважений представник його Королівської Величності. Від імені Королівської Величності пропонує Хару проекти у вигляді, то мишей. то котячу м'яту. то котячий рогіз, вважаючи це нагородою, про яку тільки можна мріяти. Одного разу засадила подвір'я будинку Хару котячим рогозом, а її шафка набила красиво упакованими мишами в коробочках з стрічками, назвавши це «незліченними благодатями».
Тото
Тото (яп. と と Тото?) - величезний ворон. є ожила статуєю ворона (за що його іноді жартома називають «Горгула»). Помічник Барона, працює в «Котячої Канцелярії». Виконує функції повітряного транспорту, що перевозять Барона на своїй спині і Муту тримаючи його в лапах. Любить шовковиці ягоди і часто пропонує додавати їх в чай Барона.
Лун
Принц Лун (яп. 子 あ Рун?) - наслідний принц котячого королівства. Був врятований Хару, за що його батько особисто відвідав Хару і виявив свою вдячність, обіцяючи що видасть Хару заміж за свого сина і віддячить декількома «проектами». Таємно закоханий в Юкі, служницю при королівському палаці. Є командувачем власної армії.
Юкі
Юкі (яп. 彦 き Юкі?) - служниця при палаці котячого королівства - наречена Принца Руна. Одного разу була врятована від голоду Хару, яка нагодувала її тайякі (печиво з начинкою у формі рибок). Допомагає Хару і Барону вибратися з Королівства, знаючи, що може трапитися згодом. Дуже скромна, але елегантна з рожевим бантом на шиї.
котячий Король
Котячий Король (яп. 猫 の 上 森 Неко але Уваморі?. Котячий Король) - офіційний титул: «Король Котяче Королівства, Король Серед Королів, Король Котов», батько принца Руна. Носить як корони величезний синій сапфір. блискучий як третє око і володіє якимись чарівними властивостями. Дуже злопам'ятний і гордовитий, що робить його зовнішність ще більш відразливою. Має звичку нікому не поступатися і не тримати обіцянки, порушуючи їх відразу ж!
Наторі
Наторі (яп. 二 と リ Наторі?) - головний радник котячого короля, носить мантію і зелене пенсне. Його пам'ять його трохи підводить, але в загальному він не так вже й безнадійний. Розумний і хитрий, знає більше, ніж здається на перший погляд. У всьому підтримує свого Короля, як і личить раднику, роздає розпорядження і накази своїми словами з вуст Короля.
Хіромі
Хіромі (яп. マ 子 中 Хіромі?) - подруга Хару, вчиться з нею в одному класі. Хіромі дуже запальна і не любить затримуватися через дрібниці, коротше кажучи повна протилежність Хару, але все-таки вони знаходять спільне між собою. Вона часто хворіє за свого друга, який грає в настільний теніс, просячи Хару залишитися після уроків за неї головною.
Neko no Ongaeshi Orijinaru Saundotorakku
Neko no Ongaeshi Orijinaru Saundotorakk
- «Opening» - 0:31
- «Haru, Okiteiru?» ( «Have You Waken up, Haru?») - 2:12
- «Run Tono Deai» ( «Encounter with Rune») - 0:45
- «Neko To Ohanashi» ( «Chat with a Cat») - 1:40
- «Nekoou No Gyoretsu» ( «Procession of the Cat King») - 1:19
- «Neko No Ongaeshi» ( «The Cat Returns») - 1:09
- «Munashi Houkago» ( «Dull Time after Lessons») - 1:15
- «Nazo No Koe» ( «Mysterious Voice») - 0:35
- «Jujigai Nite» ( «At the Juuji-gai») - 2:17
- «Muta Wo Otte» ( «Following Muta») - 1:06
- «Youkoso Neko No Jimusho He» ( «Welcome to the Cat Office») - 1:51
- «Koukyu Heno Yuukai» ( «The Abduction to the Seraglio») - 2:25
- «Koko Ga Neko No Kuni?» ( «Is This the Catland?») - 0:44
- «Nekoou No Shiro He» ( «To the Castle of the Cat King») - 2:02
- «Nekoo?» ( «Me, a Cat?») - 1:05
- «Neko Jungler No Rumba» ( «Rumba of the Juggler Cat») - 0:19
- «Haragei Neko No Porka» ( «Polka of the Belly-Dance Cat») - 0:25
- «Waltz Katzen Blut» - 1:38
- «Watashi Wa Funbert von Zikkingen» ( «I'm Funbert von Zikkingen») - 3:16
- «Otorija Nezo» ( «I'm Not a Decoy») - 0:48
- «Meiro Kara No Tousou» ( «Escape from the Labyrinth») - 2:19
- «Run to Yuki» ( «Rune and Yuki») - 2:39
- «Dassou» ( «Escape») - 4:34
- «Kaereta Watashi Kaeretanda!» ( «I'm Back, I'm Back Home Now!») - 3:25
- «Kaze Ni Naru» ( «Become the Wind») - 4:09
- «Baron» - 4:22
- «Nekoou» ( «The Cat King») - 4:02
- «Haru No Boogie» ( «Haru's Boogie») - 3:05
- «Pastorale» - 4:37
- «Haru No Omoide» ( «Haru's Memory») - 3:21
Neko no Ongaeshi CD Maxi-Single (Kaze ni naru)
Neko no Ongaeshi CD Maxi-Single (Kaze ni naru)
максі-сингл Аяно Цудзи
- «Kaze ni naru» ( «Become the Wind») - 4:41
- «Kaze ni naru (acoustic version)» ( «Become the Wind (acoustic version)») - 4:06
додаткові факти
- Цей фільм знімався протягом 3 років
- Фільм почався, коли Студія Ghibli отримала пропозицію від японського тематичного парку, щоб зробити мультиплікацію двадцяти хвилин, де головну роль грають коти.
- Спочатку «Повернення кота» мало бути короткометражним фільмом, але Судзукі був настільки вражений сценарним відділом кіностудії Морітан, і особливо головною героїнею - Хару, що він з радістю дозволив Міядзакі зробити це повнометражним кінематографічним випуском.
- Англомовне назва цього кіно - The Cat Returns ( «Повернення кота»), тому що персонаж Барона раніше з'явився в Mimi wo sumaseba у вигляді статуї, але був тим не менш одним з головних героїв фільму. Дослівний переклад з японської - «Котяча Подяка».
Дати реалізації в деяких країнах
Обкладинка манги «Барон - Котячий Лорд»