Поставити на коліна - переклад на англійську - приклади український, reverso context

Мета цієї блокади полягає в тому, щоб поставити на коліна за допомогою голоду і хвороб народ, який просто намагається забезпечити повне здійснення свого права на самовизначення і захистити свої завоювання, добробут і гідність.

The goal of this blockade is to bring to their knees. through starvation and disease, a people who are merely trying to fully exercise their right to self-determination and to defend their progress, well-being and dignity.

Одного повені недостатньо, щоб поставити на коліна нашу сім'ю.

It takes more than floods to to force our family to its knees.

Так, це судовий розгляд може поставити на коліна всю масажну індустрію.

Yes, this trial could bring the massage industry to its knees.

І тепер у нас у в'язниці психопат, якому вдалося поставити на коліна весь місто.

Now we have a jailed psychopath that's managed to bring this entire city to its knees.

Це ознака зростаючого відчаю екстремістських кіл, які потребують посилення блокади і нових агресій проти народу, який їм не вдалося поставити на коліна після більш ніж 44 років героїчного опору.

It is a sign of the increasing desperation of the extremist sectors seeking a strengthening of the blockade and new acts of aggression against the people whom they have not been able to bring to their knees after more than 44 years of heroic resistance.

У другому - велика у військовому відношенні держава, користуючись своєю силою і своїми міжнародними зв'язками, має намір поставити на коліна малий народ.

In the second case, there is a great military Power that abuses its strength and its international connections to smash a small people.