Питальне речення у французькій мові порядок слів
Питальне речення у французькій мові: порядок слів
Питальне речення у французькій мові відрізняється за структурою від позитивної пропозиції. Питальні речення містять питання, який може бути загальним (якщо відноситься до всього речення), або приватним (якщо відноситься до якого-небудь одному члену пропозиції). Пропозиції із загальним питанням не містять питальних слів і мають на увазі відповідь oui / non при позитивному питанні і si / non при негативній формі питання. Порядок слів у питальних речень у французькій мові залежить від способу побудови пропозиції. Є кілька способів побудови питального речення у французькій мові, кожен з яких розглянемо окремо.
Загальне питання у французькій мові
- Побудова питального речення у французькій мові за допомогою інтонаційного питання.
У цьому випадку порядок слів у реченні залишається такою ж, як і в позитивному реченні. При цьому в усному мовленні питальне речення відрізняється інтонацією, а в письмовій - додаванням знаку в кінці речення:
Marie va au bureau - Марія йде в бюро (стверджувальне речення)
Marie va au bureau? - Марія йде в бюро? (питальне речення)
При такому способі освіти питання в кінці питального речення може стояти оборот n'est pas:
Marie va au bureau, n'est pas. - Марія йде в бюро, чи не так?
Побудова питального речення за допомогою інтонації характерно для розмовної французької мови.
- Питальне речення у французькій мові можна побудувати за допомогою конструкції est-ce que:
Est-ce que tu aimes le chocolat? - Ти любиш шоколад?
Est-ce qu 'il a 18 ans? - Хіба йому є 18 років?
Такий спосіб побудови питальних пропозицій у французькій мові зустрічається як в розмовній, так і в письмовій мові. При використанні конструкції est-ce que зберігається прямий порядок слів у французькій мові в питальних речень.
- Побудова питання за допомогою інверсії, або ж зворотного порядку слів. Інверсія у французькій мові може бути простою (якщо підлягає є займенник):
Partez-vous en vacances? - Ви їдете відпочивати?
Якщо підлягає є іменник. то використовується складна інверсія:
Pierre est-il occupé? - П'єр зайнятий?
Побудова питальних речень у французькій мові за допомогою інверсії характерно для письмовій літературної французької мови.
Приватний питання у французькій мові
Приватний питання у французькому відноситься до якого-небудь члена речення і включає в себе питальні слова або питальні обертів. Порядок слів при приватному питанні залежить від типу побудови пропозиції:
- При інтонаційному питанні використовується прямий порядок слів. При цьому питальне слово ставиться в кінець пропозиції:
Vous habitez où? - Ви живете де?
- При використанні питальних конструкцій est-ce que або est-ce qui також зберігається прямий порядок слів:
Qui est-ce qui a téléphoné? - Хто телефонував?
- При инверсионном питанні спостерігаємо зворотний порядок слів у французькій мові:
Quand partez-vous? - Коли ви їдете?
Питальні слова у французькій мові
quoi - що (вживається із прийменниками)
lequel - який (з)
pourquoi - чому, навіщо