Paзделітельние питання правила, приклади, таблиці

Розділові питання мають кілька назв. Ви можете зустріти такі варіанти назви цього типу питань:

  • Розділовий питання - Disjunctive question;
  • Питання з хвостиком - Tag question або Tail question

Tag questions: правілa освіти.

Що являють собою розділові питання в англійській мові. Вони складаються з 2-х частин. Перша - стверджувальна або негативна, друга - «хвостик» - короткий загальне питання. Частини розділового питання відділяються комою. На українську мову хвостик питання перекладається не так. чи не так? . адже так?, хіба не так?

Greg knew that before, did not he? - Грег знав про це і раніше, адже так?

Lora has not come yet, has she? - Лора ще не прийшла, хіба не так?

  • Якщо перша частина Disjunctive question стверджувальна, то «хвостик» буде негативним:

Paulin visited her grandma, did not she? - Полін відвідала свою бабусю, чи не так?

  • Якщо ж основна частина негативна, то «хвостик» буде позитивним:

Paulin did not visit her grandma, did she? - Полін не відвідала свою бабусю, чи не так?

Paзделітельние питання правила, приклади, таблиці

Якщо в позитивної першої частини пропозиції містяться слова, які надають пропозицією негативний відтінок, то вся частина буде розглядатися як негативна і, тому, «хвостик» буде позитивним. Ось список деяких з подібних слів:

No, never, no one, nobody, scarcely, seldom, hardly, refuse тощо.

They never enjoy their holidays, do they. - Вони ніколи не задовольняються своєю відпусткою, хіба не так?

Nobody was there, were they. - Там нікого не було, чи не так?

Займенники, що закінчуються на one і body. будуть змінюватися на займенник they в хвостику питання.

Everybody is present, are not they. - Все присутні, хіба не так?

Як побудувати «хвостик» розділового питання?

Найскладніше в теорії Tag Questions - це правильно побудувати цей самий tag - короткий питання, тобто хвостик.

У роздільному питанні короткий питання складається з:

  • допоміжного дієслова
  • частинки not, якщо нам потрібен негативний хвостик при позитивної основної частини;
  • підмета, вираженого особовим займенником.

Тут головне - підібрати правильний допоміжне дієслово. В цьому Вам допоможе наступна таблиця.

Question tags таблиця.

Так виглядатимуть Виші розділові питання, якщо в них явно присутній допоміжне дієслово. Сподіваюся, ці численні приклади питань з хвостиком будуть корисними.

У двох випадках ви не зможете знайти допоміжне дієслово в першій частині. Що це за випадки?

Якщо ваша основна частина - стверджувальна і стоїть в Present Simple, то ви будете бачити або просто смислове дієслово, або смислове дієслово з закінченням -s / es. В такому випадку, використовуйте do not / does not.

I roll the bones very well, do not I? - Я добре граю в нарди, чи не так?

Greg rolls the bones well, does not he? - Грег добре грає в нарди, чи не так?

Якщо основна частина вашого розділового питання - стверджувальна і стоїть в Past Simple, то ви будете бачити смислове дієслово у формі минулого часу (неправильне дієслово або дієслово з закінченням -ed). В такому випадку, використовуйте did not.

Molly came late on Thursday, did not she? - Моллі запізнилася в четвер, чи не так?

Molly rolled the bones well in her childhood, did not she? - Моллі добре грала в нарди в дитинстві, чи не так?

Особливі випадки побудови розділових питань в англійській мові.

Є кілька особливих випадків побудови Tag questions, на яких я хочу зосередити увагу.

  • Якщо в головній частині Ви бачите I am, то в хвостику буде are not I?

I am 29 years old, are not I?

  • Якщо в головній частині оборот there is - то його потрібно буде використовувати і в хвостику, згідно з основними правилами:

Таблиця розділових питань з оборотом there is. Question tags таблиця 2.

Paзделітельние питання правила, приклади, таблиці

There are twenty chairs in the assembly hall, are not there?

  • Якщо в основній частині Ви бачите this is або that is, то в кінці розділового питання буде is not it?

This is Greg's brother, is not it?

  • Якщо в основній частині ви бачите пропозицію, що починається з Let's (Let us) - в короткому питанні потрібно використовувати shall we? Хвостик в таких пропозиціях не перекладається.

Let's change the kitchen design, shall we. - Давайте змінимо дизайн кухні? / Чому б нам не змінити дизайн кухні?

  • Якщо ж перша частина розділового питання починається з Let me, Let him, Let her, Let them, то хвостик буде will you? або will not you?

Let Molly explain her position, will you?

  • Якщо перша частина розділового питання є наказовий спосіб, то короткий питання буде will you? В позитивної формі наказового способу можна використовувати і will not you?

Lend me some money, will you?

Do not shout at me, will you?

Інтонаційне оформлення розділових питань.

Зазвичай короткий питання в кінці Tag question вимовляється з підвищенням тону. Однак, якщо мовець нітрохи не сумнівається у відповіді, і все пропозицію, скоріше, носить характер твердження, то тон в хвостику знижується.

Можливо, Вам також знадобиться наступна інформація: