Лист одного англійською мовою - матеріали

Щоб не пропустити нові корисні матеріали, підпишіться на оновлення сайту

Я переконана, що написання листів англійською мовою слід винести в окремий розділ в процесі навчання і приділити йому достатньо часу. Адже ця «наука» має свої правила, нюанси, етикет, якого необхідно дотримуватися, щоб ваші листи виглядали гідно. Листи бувають різними: листи подяки та запиту інформації, листи привітання і запрошення в гості, листи співчуття і вибачення, ділові листи. які взагалі вимагають певних знань і умінь. У цій статті ми поговоримо про неофіційному варіанті листи, так званому «листі одному англійською мовою».

Як писати лист другові на англійській мові

Щоб я зараз не розповідала про те, як слід писати лист другові на англійській мові. це не буде мати належного ефекту, якщо ви наочно не побачите хоча б один зразок такого листа. Тому, якщо ви будете вивчати, як писати те чи інше лист, перш за все, тримайте перед очима приклади цих листів. Зорова пам'ять виконає свою роботу, і ви потім не раз скажіть їй «спасибі», коли вам буде потрібно шаблон для написання листа. Змінивши його, щось прибравши або доповнивши, ви зможете створити свій унікальний лист одному англійською мовою, яке буде відповідати всім необхідним нормам і правилам. Досить багато зразків листів одному англійською мовою представлено на сайті angla.su. Всі приклади листів забезпечені перекладами, тому для вас не буде важким розібратися в суті самого листа.

Складаючи будь-який лист, і лист другові на англійській мові в тому числі, вивчіть такі розділи граматики цієї мови, як орфографія і пунктуація. Все-таки грамотне написання нехай і не ділового листа і правильну розстановку розділових знаків ще ніхто не відміняв.

Всі використані слова матимуть значення «(мій / моя) дорогий (а)».

Як фрази «прощання», завершальній ваш лист одному англійською мовою, слід застосовувати будь-який словосполучення нижчезазначених:

  • Sincerely (yours) - щиро твій. Як варіант в зворотному порядку: (Yours) sincerely
  • Cordially yours / yours cordially - серцево твій
  • Faithfully yours / yours faithfully / yours truly - завжди відданий тобі
  • Yours ever / Ever yours / As ever / yours as always - завжди твій
  • Yours affectionately / lovingly yours - люблячий тебе
  • Your very sincere friend - твій щирий друг
  • Lots of love (kisses) - цілу

Крім цього вам будуть потрібні наступні знання: поширені англійські імена і прізвища; назви країн, міст і столиць; широко використовуються скорочення в епістолярному жанрі. Вся ця інформація є додатковою (довідковою), але вона є запорукою вашої успішної листування.

Якщо ви будете писати листа другові на англійській мові досить часто, з часом ви запам'ятаєте всі рекомендації, які супроводжують це дійство. Ваш словниковий запас теж розшириться, і з часом написати будь-який лист англійською мовою буде для вас дріб'язковим справою.

Як зразок привожу лист другові англійською мовою, що складається безпосередньо для цієї статті:

How are the things going on? Did something new happen in your life? Having received your letter, I wanted to answer it immediately. But I was working a lot during the last two weeks. So I was pressed for time and did not manage to carry out my intentions.

In my country spring has already set. It is quite warm and really sunny all days long. Being at work I always imagine myself strolling down some parks. I wish you could join me! It would be funny! Some days ago my friend advised me to read a very interesting book. I did it and I would like you to know this author. Are you ready to read good litterature?

Переклад цього листа звучить наступним чином:

Як ти поживаєш? Є що-небудь новеньке? Я хотіла відразу ж відповісти на твій лист, але в останні два тижні у мене було багато роботи. Часу не вистачало, щоб здійснити свої плани.

Розкажи мені більше про роботу та відпочинок. Тебе все влаштовує? Які в тебе плани на літо? Може, ми як-небудь зустрінемося?

перевірте будь ласка
I write to you, as agreed. I'm sorry that I thought about it for so long, there was no time. And interesting news is not so much. I wanted to tell you something unusual, exciting, so the writing of the letter was postponed and postponed. But as time goes by, and you, probably, very much wait for the news from me, I will tell about my daily life.
At school, things are going well, you can say perfectly. If last year there were problems with physics and chemistry, then I managed to significantly improve my estimates.
Relationships in the class are wonderful. Teachers often praise us for being so friendly and setting others as an example. At all school events, we showed ourselves on the best side.
These are the things that I have nothing else to write about. And how are you? How is your health? How's the study? It is very interesting to me. I'm looking forward to the reply letter with all the details!

Привіт, Олексій!
I am writing to you, as agreed. I'm sorry that I thought was thinking about it for so long, there was no time (краще-I did not have enough time). And there are not so much of interesting news. interesting news is not so much. I wanted to tell you something unusual, exciting, so the writing of the letter has beenconstantly postponed. But as time goes by, and you, probably, very much wait for look forward to get the news from me, I will tell about my daily life.
At school, things are going well, you I can say perfectly well. If L ast year there were problems with physics and chemistry, then this year I managed to significantly improve my estimates achievements. Relationships in the class are wonderful. Teachers often praise us for being so friendly and set for others as an example. At all the school events, we showed proved to be the best. These are the things that I have nothing else to write about. And how are you? How is your health? How's the study? How are your studies going? або How's the studying? It is very interesting to me. It interests me very much. I'm looking forward to your reply letter with all the details!

... look forward to gett ing, звичайно ж.