Флаєри або флаєра

Флаєри або флаєра? Схопив мене тупняк.

Починаю мучити Яшу. Вводжу повільно по буквах і вже в випадаючому списку бачу: флаєри. Натискаю Enter і отримую варіантів написання рівно два, думки за якими розділилися так само рівно: піздісят на піздісят. І шо робити?

Зрозуміло в словнику у мене такого слова немає. Звертаюся до правил української мови і знову в затупілась, особливо ось від цього:

Тобто виходить, що можна як хочеш, але тільки перший варіант для лінгвістів, а другий для диких обивателів?

Тоді у мене будуть флаєри - мені так більше подобається. )))

Голосую за И :) Або тоді вже давайте говорити крем))

Люди вже давно говорять крем)))))))))))

Їм це вже офіційно дозволили? ))

Правильно подобається. До речі, цех розливу або розливу? ))) Це мені мама однієї учениці дзвонила. Виявилося, розливу - такий професіоналізм.

Правильно флаєри. А також: Кундера, Кортасар, догмат, форзац, дещиця, апостроф, бистрина, бунгало, лимерик, оксюморон, віросповідання, танцівниця, черепашка, жерло, іконопис.

Ех. хоча б красиво і каталоги, торти і подзвонив. Для снобів - ворожка.

пройдемося по списку: Кундера - звикла легко Кортасар - перевернуло у мене все всередині просто о_О догмат - не використала форзац - так, в початковій школі вчили дещиця - тільки зовсім недавно дізналася з дитячої передачі апостроф - тож школа бистрина - не використала бунгало - мабуть так лимерик - а ось це найскладніше. оксюморон - норм віросповідання - скоріше так, часто чую правильно танцівниця - повністю згодна, красиво. неправильний варіант якось пошлее черепашка - знаю, кажу. особливо з камінчиками люблю використовувати :) жерло - мабуть завжди чула тільки неправильний варіант, словосполучення "жерло вулкана" з голови не вибити іконопис - так, чула

мене недавно дещиця, бунгало і лимерик шокували. ну і бистрина, але так, неиспользуемое слово.