Екомама - що і скільки говорить дитина в 2 роки

Екомама - що і скільки говорить дитина в 2 роки

Ближче до 2 років дитина освоює все більше слів, називаючи вже не тільки знайомі предмети побуту і персонажів, а й різні характеристики і дії. Слова складаються в короткі речення. І малюк вже може пояснити практично всі, що хоче.

Нашій донечці недавно виповнилося 2 роки. І її розмова перейшла на якісно інший рівень. За умови, що дочка - билингв, в її лексиконі стало більше слів російською, ніж англійською (як було раніше). І в цій статті я хочу поділитися її успіхами в мовному розвитку, скільки слів говорить наша дитина в 2 роки.

Дитина в 2 роки говорить і розуміє

Ближче до двох років донька почала активно підхоплювати нові слова. Почула слово в нашій з чоловіком мови - тут же повторює, вимовляє. Причому, це вже були не тільки позначення предметів або тварин, її цікавили якості. Наприклад, стала часто говорити слова «гарячий», «великий», «колючий», «м'який», «новий» і т.п. З'явилися і слова, які не можна помацати, наприклад: «грім», «блискавка», «шум», «небо» ... Стала вживати слова, щоб описати свої почуття, наприклад: «страшно», «сумно», «боляче», « мокро ». З'явилися дієслова: «зняти», «купати», «впав», «буду», «сяду» і т.п. причому дієслова схиляються в залежності від контексту. І навіть прислівники: «туди», «сюди», «там», «ні», «так», «of corse» ... Назви цифр і букв, форм і кольорів.

Мені здається, що вже не залишилося слів, які дочка не говорить. Все, що вона хоче сказати, знаходить своє вираження в її словах і пропозиціях. Інше питання - ці слова часто вимовляються по-дитячому, з пропуском або заміною багатьох звуків, тому їх складно розпізнати) Завдання ускладнюється ще й тим, що вгадувати і підбирати слова нам доводиться з словникового запасу двох мов - української та англійської.

Куди поділися жести?

Коли я замислювалася про навчання дочки жестам. багато лякали страшилками, що якщо вчити дитину жестам, він не захоче говорити слова. Можу урочисто спростувати цей міф! Дитина із задоволенням вчиться вимовляти слова і замінює ними звичні жести.

Так, поступово, місяць за місяцем, дочка освоювала нові слова, і стала вживати їх замість жестів. Іноді вона показувала і жест, і вимовляла слово (наприклад, говорила «book» і показувала жест книги), але зараз, на 2 роки, жест зовсім пішов, залишилися тільки слова «book» і «книжка». Іноді дочка показує жест вже після того, як раз 10 повторила слово, а ми не відреагували. Наприклад, просить покататися на велосипеді, 10 раз ходить і конючіть «bike», потім, зневірившись, продовжує говорити «bike», але супроводжує слово вже жестом велосипед.

Можливо, жести йдуть на третій план ще й тому, що я перестала їх показувати доньці. Нові слова тільки називаю, вже не придумуючи жестів для них.

Дитина-билингв

Особливістю мовного розвитку нашої дівчинки став білінгвізм. Їй доводиться вчитися розуміти не тільки мова батьків російською, а й адоптіроваться до англійського. У перший час, коли дочка тільки вчилася говорити і називати прості предмети побуту або тварин, англійських слів в її лексиконі було більше, ніж українських. Тому що на англійському багато слова набагато простіше, ніж російською. Наприклад, хто з дітей в півтора року скаже «бегемот»? Але зате як просто сказати «hipo», інших прикладів безліч.

Однак з дорослішанням, мовленнєвий розвиток дозволило дочки впоратися і з українськими словами. Тим більше, що російську мову вона чула частіше (ми з чоловіком вдома розмовляємо російською). Так, багато слова, які дочка раніше говорила англійською, вона стала говорити російською. Наприклад, «червоний» замість звичного «red» і ін.

Зараз лексикон дочки вдає із себе шипучу суміш зі слів української та англійської мов. Причому, в одній ситуації дочка може назвати слово російською, а в іншій - англійською. В одній фразі можуть бути слова обох мов. Наприклад: «Дай white тапки» і т.п.

При цьому, вона розуміє обидві мови. І що ці два слова на двох мовах - позначення одного і того ж. Не важливо, попросити її «сісти на стілець» або «sit on the chair» - результат один і той же.

Скільки слів говорить дитина в 2 роки

До віку 2 роки наша дочка каже близько 300 слів. Приблизно 200 з яких російською, і близько 100 - англійською.

Це тварини, члени сім'ї, предмети побуту, посуд, одяг, взуття, персонажі і герої книжок, іграшки, меблі, їжа, приналежності для творчості, погодні явища, рослини, транспорт ... і все це на двох мовах. Додати до цього дієслова, прикметники і прислівники (яких поки ще менше, ніж іменників), цифри, кольори і фігури. Слів дійсно багато.

І знаєте, хоча слів стало набагато більше, зрозуміти дочку стало складніше) Тому що тепер вона хоче сказати буквально все, що думає) А не просто назвати якийсь один предмет, як раніше.

А які слова говорить ваша дитина в 2 роки? Діліться кумедними словами і пропозиціями устами дітей.

У мене син в 2 роки 4 місяці говорив менше 10 слів. Віддали в хороший приватний садок, Зараз йому 2 роки і 10 місяців і він говорить просто все, взагалі не замовкає! Чому так було? Мабуть, насичене спілкування з однолітками зробило свою справу. Тому не переживайте, у кого дітки довго не розмовляють - віддайте в садок або в клуб розвитку походіть, все налагодиться

Ви молодці! До речі, с прошедшим! У нас доча теж та ще бовтанка (в батьків мабуть :)) в два роки тараторила все, що бачить складними реченнями. Зараз в 4 роки чітко говорить всі букви і правильно все слова. про кількість слів звичайно вже не кажу :) говорить дуже красиво і правильно, На щастя, заняття з логопедом нас не торкнуться :) Я думаю, що причина в тому, що я постійно з нею говорила, з самого народження. Я озвучувала абсолютно все, що відбувається і говорила нормальними словами, без сюсюкань.

Лена, можливо просто вік прийшов, коли дитина була готова заговорити. Хоча згодна, що практика спілкування допомагає. Але не тільки садок або дитячий центр здатні з цим впоратися, все необхідне можуть дати дитині батьки)

Юлія, спасибі) Згодна, що діти краще говорять, коли батьки з ними активно розмовляють вже з самого народження. Якщо дитина розуміє, що його готові слухати і чути, є сенс скоріше почати розмовляти) Теж з донькою розмовляла і все промовляла)