Багатий і могутній
Як перекласти іншими мовами, що «дуже розумний» - не завжди комплімент, «розумний дуже» - знущання, а «занадто розумний» - загроза?
Чому у нас є майбутнє час, сьогодення і минуле, але все одно теперішнім часом ми можемо висловити і минуле ( «Іду я вчора по вулиці ...»), і майбутнє ( «Завтра я йду в кіно»), а минулим часом ми можемо висловити наказ ( «Швидко пішов звідси!»)?
Є мови, де допустимо подвійне заперечення, є - де не допускається; в частині мов подвійне заперечення може висловлювати твердження, але тільки в українській мові подвійне твердження «ну да, конечно!» - висловлює заперечення або сумнів у словах мовця.

Всі іноземці, які вивчають українську, дивуються, чому «нічого» може позначати не тільки «нічого», а й «нормально», «добре», «відмінно», а також «все в порядку» і «не варто вибачень».

в українській мові одними і тими ж нецензурними виразами можна і образити, і захопитися, і висловити всі інші відтінки емоцій.
В ступор людини, що вивчає українську, може ввести фраза «так ні, напевно», одночасно несе в собі і твердження, і заперечення, і невпевненість, але все ж виражає невпевнене заперечення з відтінком можливості позитивного вирішення.
Спробуйте виразно пояснити, яка різниця між «випити чай» і «випити чаю»; яка різниця між «тут» і «тут»; чому дію в минулому можна висловити словами «раніше», «давно», «недавно», «недавно», «напередодні» і десятком інших і чому в певних ситуаціях їх можна замінити один на одного?
Спробуйте пояснити іноземцю фразу «Руки не доходять подивитися».

Як точно назвати спосіб з часткою «б», коли вона висловлює в різних ситуаціях і умова, і прохання, і бажання, і мрійливість, і необхідність, і припущення, і пропозиція, і жаль?
в українській мові іноді у дієслова немає будь-якої форми, і це обумовлено законами милозвучності. Наприклад: «перемогти». Він переможе, ти переможеш, я ... переможу? переможу? Перемагаючи? Філологи пропонують використовувати замінюють конструкції «я переможу» або «стану переможцем». Оскільки форма першої особи однини відсутня, дієслово є недостатнім.
Стакан на столі стоїть, а вилка лежить. Якщо ми застромимо вилку в стільницю, вилка буде стояти. Тобто стоять вертикальні предмети, а лежать горизонтальні?
Додаємо на стіл тарілку і сковороду. Вони ніби як горизонтальні, але на столі стоять. Тепер покладемо тарілку в сковорідку. Там вона лежить, а адже на столі стояла. Може бути, стоять предмети готові до використання? Ні, вилка-то готова була, коли лежала.
Тепер на стіл залазить кішка. Вона може стояти, сидіти і лежати. Якщо в плані стояння і лежання вона якось лізе в логіку «вертикальний-горизонтальний», то сидіння - це нова властивість. Сидить вона на попі. Тепер на стіл села пташка. Вона на столі сидить, але сидить на ногах, а не на попі. Хоча начебто повинна стояти. Але стояти вона не може зовсім. Однак якщо ми вб'ємо бідну пташку і зробимо чучело, воно буде на столі стояти.
Може здатися, що сидіння - атрибут живого, але чобіт на нозі теж сидить, хоча він не живий і не має попи. Так що, мабуть ж зрозумій, що стоїть, що лежить, а що сидить.
А ми ще дивуємося, що іноземці вважають нашу мову складним і порівнюють з китайським.

PS. Американські програмісти дуже довго не могли зрозуміти, чому їхні українські колеги при зависанні Windows весь час повторюють фразу: "твій кролик написав" (Your bany wrot). ))))))
Сподобався пост? Підтримай Фішки, натисни:
А що ви думаєте про це?
/ '> Показати ще (з _)
FIDELIS ET FORFIS
















































Знайшли помилку? виділіть
і натисніть CTRL + ENTER

Нам потрібно переконатися, що Ви не бот. Введіть символи, зображені на картинці нижче.
Введіть ваше ім'я
Передбачення ґрунтується на вашому імені, тому, будь ласка, введіть ваше справжнє ім'я, якщо воно відрізняється від того, яке ви використовуєте для відвідування нашого сайту.