Back значення в новому великому англо-російській словнику

Новий великий англо-український словник

- широка спина; широкі плечі
board

- мед. щит (для виправлення спини)
to carry smth. on one's

- а) нести л. на спині; б) нести непосильний тягар; ≅ надіти собі на шию хомут
to lie on one's

- лежати на спині
to fall on one's

- впасти навзнак
to be on one's

- лежати (хворим) в ліжку
to pat on the

- а) поплескати по спині; б) сприяти (кому-л.); заохочувати (кого-л.); в) підбадьорювати
to stab in the

- а) всадити ніж в спину; б) зрадити; в) по-зрадницькому нападати; обмовляти, злословити за чиєюсь л. спиною
he has a strong

- а) у нього широка спина; б) він все винесе; Його не зламали
excuse my

- вибачте, я повернувся або я сиджу до вас спиною
2) спина, спинка (тваринного)

wool - шерсть зі спини вівці
3) pl високоякісні, першосортні шкіри
4) спина, спинка (одягу)
the

of a coat - спина пальто
2. 1) спинний хребет; хребет
he has broken his

- у нього перелом хребта
2) поперек, крижі
a sharp pain in the

- гострий біль в попереку
to strain one's

- потягнути спину
3. 1) задня, тильна частина (чого-л.)
the

of the head - потилицю
the

of the hand - тильна сторона руки
the

of a leaf - нижня поверхню листа
the

of the foot - анат. тил стопи
the

of a chair - спинка стільця
the

of a book - корінець книги

of a rudder - мор. спинка керма

of a knife - тупа сторона ножа
this sound is pronounced with the

of the tongue - фон. цей звук вимовляється з допомогою задньої частини мови
2) тех. задня грань (різця); потилицю або обух інструменту

of an arch - стор. зовнішня поверхня арки
4. задня, більш віддалена частина (чого-л.); задній план
at the

of - ззаду, позаду [пор. тж. ♢]
at the

of one's mind - в глибині душі [пор. тж. ♢]
the garden at the

of the house - сад за будинком
a room in the

of the house - задня кімната
the money was in the

of the drawer - гроші лежали в глибині ящика
we must get to the

of this - ми повинні дістатися / докопатися / до суті справи
5. зворотний бік; оборот, виворіт
the

of cloth [rug] - виворіт тканини [килима]
see on the

- дивись (ті) на обороті
sign on the

- розпишіться на звороті (чека, рахунку)
6. гребінь (хвилі, гори)
the monument stood on the

of a hill - пам'ятник стояв на вершині пагорба
7. нагота, неприкрите тіло (коли мова йде про одяг); одяг

and belly - одяг і стіл / їжа / [см. тж. ♢]
I have not a rag to my

- а) мені нічого вдягти; б) мені нічим прикрити свою наготу
she puts all she earns on her

- вона витрачає на одяг все, що заробляє
8. спорт. захисник (тж. full

- півзахисник
9. мор. кіль; кільсон
10. горн. висячий бік (пласта); покрівля (забою); стелю (виробітку); кліважная тріщина
11. нижня дека (музичного інструменту)

- впритул, впритул
the

of beyond - глухомань, край світу
at the

of beyond - шутл. на краю світу; в недосяжності; ≅ у чорта на задвірках [пор. тж. 4]
with one's

to / against / the wall - пріпёртий до стінки, в жахливому стані
behind smb.'s

- за чиєюсь л. спиною, за відсутності будь-л .; за очі, потайки
to be on smb.'s

- прив'язуватися / приставати / к кому-л .; не давати життя через кому-л .; чіплятися до когось л .; накидатися / накидатися / на кого-л.
she is always on his

if he comes home late - коли він приходить додому пізно, йому завжди дістається від неї
to get off smb.'s

- відстати / відв'язатися / від кого-л .; залишити в спокої кого-л.
to be (flat / put, thrown /) on one's

- бути в безнадійному / безпорадному / становищі
he is flat on his

after a long succession of failures - постійні невдачі зломили його; ≅ його поклали на обидві лопатки
to be at the

of smb. to stand behind smb.'s

- а) стояти за ким-л. надавати кому-л. підтримку; б) переслідувати кого-л .; гнатися по п'ятах за ким-л.
to be at the

of the pack - «наступати на п'яти», йти безпосередньо за лідером, «дихати в спину»
to be at the

of smth. - а) ховатися за чимось л. таїтися в чомусь л .; what's at the

of it? - що за цим криється ?; б) бути призвідником чого-л.
to turn one's

- тікати; відступити; ≅ показати п'яти
to get one's

up - а) розсердитися, розлютитися, вийти з себе; наїжачитися; б) упертися, впертися
to put / to set / smb.'s

up - розсердити кого-л. відновити кого-л. проти себе
to see smb.'s

of smb. - а) бачити чийсь л. догляд; I'm always glad to see the

of him - я завжди чекаю не дочекаюся його відходу; б) позбутися / звільнитися / від кого-л.
to put one's

into one's work - працювати енергійно / с ентузіазмом /; вкладати всю душу в роботу
to give smb. the

- відвернутися від кого-л. ігнорувати кого-л.
to turn one's

upon / on / smb. - повернутися до кого-л. спиною, відвернутися від кого-л .; порвати відносини з ким-л.
to how / to crouch / one's

- гнути спину (перед ким-л.); підкорятися; підлабузнюватися
to cast behind the

- бібл. забути і пробачити
to beat smb.

and belly - побити до напівсмерті [см. тж. 7]
he has them on his

- вони сидять у нього на шиї
you give me a pain in the

- ≅ ти мені страшенно набрид
2. [bæk] a 1. задній

rows - задні / останні / ряди

garden - сад за будинком

entrance - чорний хід

seam - виворітний шов

edge / margin / - полігр. внутрішнє / корінцеве / поле (сторінки)

elevation - тех. стр. вид ззаду, задній фасад

vowel - фон. голосний заднього ряду

light - кіно задній контржурний світло

lighting - кіно контржурное освітлення

projection - кіно рірпроєкциі, проекція на просвіт
2. віддалений, дальній

settlement - далеке поселення

street - глуха вулиця

alley - а) глухий провулок; б) нетрі, задвірки

blocks - віддалені квартали

district - амер. сільський район, глухомань

road - путівець
3. зворотний

current - зворотна течія

freight - зворотний фрахт / вантаж /

azimuth - топ. зворотний азимут; зворотній напрямок
4. 1) запізнілий, відсталий
to have a

view of things - мати відсталі погляди
2) старий
a

number / issue / (of a magazine) - а) старий номер (журналу); б) відстала людина, ретроград; в) щось застаріле, несучасну, допотопне

file - комплект попередніх номерів періодичного видання
5. переважно. амер. затриманий, прострочений; які належать їм або сплачується за минулий час

pay - а) амер. платню за відпрацьований час; б) затримана зарплата

rent [taxes] - амер. квартирна плата [податки] за минулий час

payment - прострочений платіж

order - невиконаний замовлення

lessons - невивчені уроки, уроки за пропущене час
6. воєн. тиловий

areas - тил (и), тилові райони

line defence - оборона тилової смуги
3. [bæk] adv 1. ззаду, позаду
keep

- Не зближайся (ті). відійди (ті)!
he stood

in the crowd - він стояв позаду в натовпі
the police kept the crowd

- поліція стримувала натовп
2. 1) назад, тому

and forth - взад і вперед
there and

there! - осади !; назад!

home - на батьківщині
I knew him

home - я знав його, коли жив на батьківщині
to get [to take, to send, to bring]

- отримати [взяти, послати, принести] назад / назад /
to go [to come, to run, to ride, to fly]

- піти [прийти, прибігти, їхати, летіти] назад
to sit

- відкинутися на спинку крісла; зручно всістися
to look

- а) озиратися назад, кинути погляд в минуле; б) шкодувати про минуле; каятися у скоєному
to go

from / upon / one's word - не дотримати, порушити слово
to step

- а) зробити крок назад; б) нанести захисний удар
to push the bolt

- відсунути засув / засувку /
he is just

from voyage - він тільки що повернувся з морської подорожі
when will they be

- коли вони повернуться?
2) знову, знову
the liquid turned

into gas - рідина знову перетворилася в газ
3) тех. (В напрямку) проти годинникової стрілки
3. 1) (тому) назад
an hour or so

- близько години тому
for years

- протягом багатьох років (в минулому)
if we go

a few years. - якщо повернутися до того / якщо згадати /, що було кілька років (тому) назад.
it was way

in 1890 - це було ще в 1890 році
far

in the Middle Ages - давним-давно, ще в середні століття
2) із запізненням; з відставанням
he was three days

in his work - в своїй роботі він відстав на три дні
4. вказує на відповідь дія.
to pay

- а) віддати борг; б) відплатити
to answer

- заперечувати (особ. на зауваження)
to hit / to strike /

- дати здачі
to love

- відповідати взаємністю
to talk

- огризатися
to bow

to smb. - відповідати на вітання
I had a bit of my own

on him - розм. я помстився йому
5. вказує на стримування або затримку.
to hold

the tears - стримувати сльози
to hold

wages - затримувати зарплату
6. в поєднаннях.

from - в стороні, далеко від

from the road - в стороні від дороги

of - амер. а) ззаду, позаду; he rode

of the cart - він їхав верхи позаду воза; б) (стоїть або ховається) за
various motives were

of this reversal of policy - ця зміна політики диктувалася багатьма міркуваннями
each speaker told what the organization

of him wanted - кожен оратор розповів, чого хоче організація, яку він представляє
4. [bæk] v 1. 1) підтримувати, підкріплювати (тж.

a plan [a draft resolution, an appeal] - підтримати план [проект резолюції, заклик]
to

an argument with proof - підкріпити аргументацію доказами
to

smb. (Up) - надавати кому-л. підтримку, сприяти кому-л.
2) закріплювати (якір і т. П.)
3) зміцнювати; підпирати (стіну і т. п.)
4) нахиляти; притуляти
he

ed the mirror against the wall - він притулив дзеркало до стіни
2. субсидувати; фінансувати
his father

ed him in business - батько фінансував його справа / підприємство /
the project was

ed by the Chicago financiers - підприємство субсидировалось фінансистами Чикаго
3. 1) ставити (на гравця, боксера, кінь)
to

a wrong horse - а) поставити не на ту коня; б) прорахуватися, помилитися в розрахунках
2) (on) сподіватися на (кого-л. Що-л.)
I

ed on his ability to get out of scrapes - я розраховував на його здатність виходити сухим з ​​води
4. 1) рухати в зворотному напрямку; осаджувати; відводити
to

a car - давати задній хід машині
to

in (a car) - ввести машину в гараж заднім ходом
to

out - виїхати звідкись л. заднім ходом
to

a horse - осаджувати кінь
to

the troops into position - відводити війська на вихідні позиції
to

the oars - мор. табанити
to

water - а) мор. табанити; б) йти на поступки, відступати; відступатися

her! - мор. задній хід! (Команда)
2) рухатися в зворотному напрямку, йти заднім ходом; відходити, відступати; задкувати
he

ed a step or two to let them pass - він відступив на кілька кроків, щоб пропустити їх
5. сідати на коня; їхати верхи; об'їжджати коня
she

ed the horse at a jump - вона схопилася на коня одним стрибком
6. 1) покривати; постачати спинкою
to

a book - переплести книгу
the wardrobe was

ed with plywood - задня стінка шафи була обшита фанерою
2) ставити на підкладку
a coat

ed with fur - шуба на хутрі
7. примикати (ззаду)
the hills

ed the town - за містом розкинулися пагорби, місто стояв біля підніжжя пагорбів
we saw a sandy beach

ed by chalk cliffs - ми побачили піщаний пляж на тлі крейдяних скель
our house

s on to a park - задня стіна нашого будинку виходить в парк
8. 1) підписувати, скріплювати підписом; стверджувати; візувати
2) фін. індосувати (вексель)
to

a bill - поставити свій підпис на зворотному боці векселя, гарантувати оплату векселя
9. акомпанувати; супроводжувати музикою (тж.

and fill - а) мор. лежати в дрейфі; б) пересуватися зигзагами; в) амер. коливатися, виявляти нерішучість
he

ed and filled until the last moment - він коливався до останньої хвилини
II
[Bæk] n
корито; чан; великий бак