Англійська мова дітям - онлайн уроки англійської мови для дітей дошкільного та молодшого шкільного

Урок 1. Привітання

Good morning! - Доброго ранку!
Good afternoon! - Доброго дня!
Good evening! - Добрий вечір!
Good night! - На добраніч! (Доброї ночі!)

Любі хлопчики й дівчатка! Ви вже вивчаєте англійську мову? Значить, ви зовсім великі! Але навіть таким великим і розумним дітям іноді хочеться почитати або послухати казку, заспівати пісеньку, намалювати картинку. ... І ви, звичайно, знаєте, що англійська мова, як будь-який інший, складається з слів, а слова складаються ... правильно, з букв і звуків !

І ви, напевно, знаєте, що букви - це те, що ми Новомосковськ і пишемо, а звуки - це те, що ми вимовляємо і чуємо.

Іноземна мова ми вивчаємо, щоб можна було спілкуватися з людьми з інших країн. А з чого починається спілкування? З вітання! Тому, сьогодні ми навчимося вітатися по-англійськи. І почнемо з казки про звуки і вітання.

Жили-були двоє друзів, два звуки. Звук [m] і звук [n]. Вони дуже дружили, і весь час гуляли разом. Ось виходять якось вранці звуки на прогулянку, розмовляють: [m - m - m], [n - n - n].

А потім вони розвеселилися і стали розмовляти так: [m - n - m - n]. Ось уже й сонечко встало і стало світліше. І тут наші друзі почули незадоволений голос: [N - N - N]. Це був звук [N], якому сонечко світило в очі.
Він нив, тому що йому це не подобалося: [N - N - N]. У цей момент в небі з'явилася пташка. Вона співала:

«Good morning! Good morning! Good morning! ». що означає:
«Доброго ранку!» Адже і насправді настав ранок - morning!

А потім ранок скінчилося, і непомітно настав день - afternoon. Звук [m] вирушив кудись у своїх справах, звук [N] перестав нити і ліг на сонечку загоряти, а звук [n] ходив по галявині [t - t - t], збирав квіточки і примовляв: [n - n - n - n]. І знову заспівала пташка:

«Good afternoon! Good afternoon! Good afternoon! »Що означає:
"Доброго дня!"

Але ось і день підійшов до кінця, сонечко вже не так гріло, стало прохолодніше. Адже настав вечір - evening. На траві з'явилися крапельки роси і звук [N], пригрівшись на сонечку, замерз і знову заскиглив: [N - N - N]. На цей раз він не хотів, щоб сонечко йшло. Звук [n] став умовляти його не засмучуватися, тому що завтра буде новий день! І обидва вони почули цвірінькання в небі:

«Good evening! Good evening! Good evening! »Це пташка сповіщала про те, що настав вечір:
«Good evening!» - «Добрий вечір!»

І не встигли друзі озирнутися, як зовсім стемніло. Наступала ніч - night. На небі з'явилися зірки і Місяць. І все пташки і квіти, і все звуки приготувалися лягати спати ... І перед сном сказали один одному:

«Good night!» - «На добраніч!»

Ось така казка. Тепер ви знаєте, як можна привітатися (і попрощатися) по-англійськи в різний час доби:

Good morning - так вітаємося вранці
Good afternoon - так - днем
Good evening - вітаємо один одного ввечері
Good night - бажаємо одне одному на добраніч

Є навіть вірш, в якому йдеться якраз про це:

Good morning we say in the morning,
Good afternoon - in the noon,
Good evening we say in the evening,
Good night - when we see the Moon ...

Для вас, батьки!

У тексті казки, наведеної в першому уроці, присутні як слова, так і звуки. Це - не випадково, так як часто буває, що при першому знайомстві і проголошенні більшості англійських слів, діти не вловлюють деякі звуки. Наприклад, в словах morning. evening найчастіше залишається поза увагою звук [N]. Замість нього вимовляють [n], або зовсім нічого не вимовляють. У слові afternoon останній звук [n] також буває забутий. Але ж відомо, що краще відразу правильно навчити дитину промовляти звуки в англійських словах, ніж потім переучувати в старшому віці!

Також важливо, щоб дитина відразу розібрався, що є назва часу доби - ранок - morning. день - afternoon, вечір - evening і ніч - night, а є вітання зі словом good. І увагу на цьому ми загострюємо не випадково з самого початку.

Так як багаторічний досвід викладання англійської мови показує, що діти сприймають вітання Good morning! та інші вітання, як єдине ціле. А варто запитати у дитини, як по-англійськи ранок. він скаже - Good morning!
Тому, знайомлячи початківця учня з привітанням, потрібно, щоб він чув ще й слово morning і інші слова (evening, afternoon, night) окремо, без слова good.

Ось дослівний переклад вірша:

    «Доброго ранку!» - ми говоримо вранці,
    «Добрий день» - опівдні,
    «Добрий вечір!» - ми говоримо ввечері,
    «На добраніч!» - коли бачимо Місяць.

А наступний урок познайомить дітей з іншими привітаннями - Hi! Hello! How do you do!