4-4 Спілки, що вводять обставинні підрядні речення
Союзи, що вводять обставинні підрядні речення.
а) часу:
after - після того як
After the steamer had left the port, we sent a telegram to the buyers.
Після того як пароплав вийшов з порту, ми послали телеграму покупцям.
as - в той час як, коли; у міру того як
As I was coming here, I met your brother.
Коли (в той час як) я йшов сюди, я зустрів вашого брата.
As winter approached, the days became shorter.
У міру того як наближалася зима, дні ставали коротшими.
aslongas - поки, до тих пір поки
As long as you insist on these terms, we'll not be able to come to an agreement with you.
До тих пір поки ви будете наполягати на цих умовах, ми не зможемо дійти згоди з вами.
as soon as - як тільки
He will do it as soon as he comes home.
Він це зробить, як тільки прийде додому.
before - перш ніж
The machines must be tested by our engineers before they are shipped.
Машини повинні бути випробувані нашими інженерами, перш ніж вони будуть відвантажені.
hardly (scarcely). when - тільки-но. як
They had hardly (scarcely) come home when it began to rain.
Тільки-но вони прийшли додому, як пішов дощ.
no sooner ... than - тільки-но. як, не встиг. як
He had no sooner come than he fell ill.
Не встиг він приїхати, як захворів.
since - з тих пір як
What have you been doing since I last saw you?
Що ви робили з тих пір, як я вас бачив востаннє?
until (till) - до тих пір поки. (Не)
I'll stay here until (till) I have finished my work.
Я залишуся тут до тих пір, поки не закінчу свою роботу.
when - коли
I'll speak to him when he comes.
Я поговорю з ним, коли він прийде.
while - в той час як, поки
While the legal adviser was drawing up the contract, we were discussing the specification of the goods.
У той час як юрисконсульт становив контракт, ми обговорювали специфікацію товару