Там, за ТАНАІС річкою

Це, без сумніву, найбільш відома археологічна пісня. У багатьох експедиціях саме вона виконує функцію археологічного гімну. Історія створення пісні записана зі слів С.В. Білецького: "Пісня" Там, за Танаис рікою "написана на мелодію старої козацької пісні" Там, за Доном, за річкою козаки гуляють "в два прийоми в 1960 або в 1961 році студентами-археологами Московського університету на лекціях з історії КПРС.

Частина куплетів, наприклад, 24 куплета філософського спору між греком і скіфом, мабуть, загублена безповоротно - Ю.М. Десятчіков не зміг їх пригадати ". В експедиціях співається, як правило, близько 10 куплетів.

Пісня має досить високою варіативністю. Зокрема, згадка в пісні ряду історичних реалій, незнайомих неспеціалісту, породило велику кількість різночитань, іноді абсолютно абсурдного характеру. Найбільш повний текст записаний С.В. Белецким від Ю.М. Десятчікова в кінці 80-х років. Легендарна версія про 50-ти з гаком куплетах реального підтвердження поки не має.

Там, за Танаїс-рікою, за рікою,
Скіфи п'ють-гуляють,
Втратив грек спокій, та грек спокій!
Скіфи п'ють-гуляють.

Цар Атей віддав наказ, віддав наказ
Скинути греків в море,
І сколоти в той же час, - в той же час!
Зібралися в поле.

Акінак передзвін, передзвін
Чути в скіфському стані,
І бруднять свій хітон, - так, свій хітон!
Греки-боспорянами.

Скоро скіфи-степовики - так, степовики!
Розлетяться роєм,
І наситяться клинки - так, клинки!
Греческою кров'ю.

Я люблю кривавий бій, кривавий бій
І ворога смак крові.
Скіфської лави дикий виття, - так, дикий виття!
Краще за всіх мелодій.

Пряний запах чебрецю, - так, чебрецю!
Гіркий смак полину,
Приборкання коня - так, жеребця!
На степовій рівнині.

Під копитами коня - так, коня!
В'ється пил степова,
Ллється пісня степняка, - так, степняка!
Ллється удалая.

Даль степова широка, широка
Все Причорномор'я.
Зустріну грека я - так, грека я!
У широкому полі.
"Після чого слідують 24 куплета філософського спору між греком і скіфом, в результаті якого":

Акінаком ісколю, ісколю
Всю античних пику,
А потім коня візьму, коня візьму
Кінь всього дорожче.

Голову б його віддав - так, віддав!
Я царю Атею,
І з рук царя келих - так, келих!
Вип'ю за трофею.

Кров'ю елліна змочити - так, змочити!
Древній меч Ареса
І двуконний поскачемо, - так, поскачемо!
До стін Херсонеса.

У Херсонесі кулаки - так, кулаки!
Всі сидять по клерам,
Постачають павуки - так, павуки!
Книдская мадеру.

Лихо в'їду в Херсонес, в Херсонес
Там продам гнідого,
А потім в шинок заліз, в шинок заліз - б!
Взяв собі хмільного.

Пив хмільне не поспішаючи, не поспішаючи,
Втомилися не знаючи,
Щоб злилися душа, моя душа
З боженькою Папаєм.

Вип'ю Кнідського вина, - так, вина!
Чи не змішавши з водою,
І гуляв би дотемна, - ой, до темна!
З гетерою молодою.

Поки зорі не зійшли, не зійшли,
Повернуся в кочовища,
Накуру я конопель - так, конопель!
До нестями.

Вранці баню істоплю, істоплю,
Виб'ю дух Піндос
І від пристрасті завоплю, - так, завоплю!
Як Сократ-філософ.

Мій товариш, акінак, акінак,
Кінь та цибулю з сагайдаком,
Пропадеш ти як дурень, - зовсім дурень!
Коль не будеш п'яним.

П'яних боги бережуть, бережуть,
Істина свята.
Видно боги з нами п'ють, з нами п'ють,
Тільки ми не знаємо.

Пий, гуляй, поки живеш, поки живеш,
Радій по п'яні,
Все одно кінець знайдеш
У степовому бур'яні.

Даль степова широка, широка
Без кінця і краю,
Ллється пісня степняка, - так, степняка!
Ллється, стихаючи.

Але!
Там, за Танаїс-рікою, за рікою
Чи не в скіфському поле,
Там гуляє Савромат молодецький
З меоткой молодою!