Що значить Угорщина, угорський почему не угорщина, а Угорщина

Ви, напевно, страшно здивуєтеся, але коріння -угор- (в українському) і -венгр- - це різні фонетичні модифікації одного і того ж кореня. Це тільки різні неадекватний начебто Чудінова і Ко виводять все стародавні мови з сучасного українського. Справжні лінгвісти знають, що фонетична система одного давньоукраїнського мови сильно змінилася за те тисячоліття, яке реально простежити по письмових пам'ятниках. А якщо використовувати матеріали діалектів і споріднених мов, картина стає ще ширше. У тих мовах, з яких назви запозичувалися, за часів, коли ці запозичення відбувалися, дані слова теж звучали аж ніяк не так, як сьогодні.

У сучасній російській і українській мовах звук [у] відбувається щонайменше з трьох різних джерел. Фонетична особливість української мови - чергування звуку [у] з неслогових звуком, дуже схожим на англійську [w], - є відлунням процесів уніфікації цих звуків в якийсь один тип, і в українській мові цей процес пішов не тією дорогою, що в українському .

в українській мові сліди цього процесу простежуються в тих словах на ви-, які в інших індоєвропейських мовах починаються (або починалися в древніх язиах) на у-, наприклад

Якщо задатися питанням, чому якийсь звук частково перетворився на "ви", а частково в "у", то відповідь потрібно шукати в законі відкритого складу. довго діяв в слов'янських мовах. Звуки в складі повинні були розташовуватися по наростаючій звучності і закінчуватися голосним звуком. Тому у всіх сумнівних випадках "дивні" звуки або перетворювалися в голосні (в тому вигляді, в якому вони існують в сучасній мові), або розшаровувалися на комбінацію "приголосний + голосний", що було найбільш ймовірно на початку слова.

Яскраві приклади такого процесу - слова кут і вугілля (по-українськи вугол і вугіль відповідно):

Спрощуючи, можна сказати, що якби якась шестерня в давньоруській мові закрутилася б не в ту сторону, то ми цілком могли б говорити сьогодні "втік", "упь", "умя", але "Виголов" і "Виголов".

Слово "Угорщина" і однокореневі йому - темного походження. Одне з припущень - його походження від булгарскогоOn-Ogur. що означало "десять (племен) Огура". Питання про те, чи можна ототожнювати предків угорців з оногуров або не можна, не є в даному випадку важливим. Ніхто не знав, звідки угорці прийшли в Європу. Їх прабатьківщину шукали по всій Євразії, одне лише доказово - то, що угорська мова відноситься не до індоєвропейських, а до фіно-угорським. Наші предки не займалися науковими дослідженнями. Стародавні греки називали всі незнайомі їм народи "варварами" (мовляв, вони говорили "вар-вар", порівняйте з українським виразом "пташиний наріччя", воно побудовано за тим же принципом). Слов'яни називали всяких іншомовних "німцями", тому що вони не могли висловлюватися на зрозумілих їм мовами. Так і з угорцями - їх якось назвали, щоб називати, а наскільки це історично - справа десята. Потім в цій назві відбулися фонетичні зміни - в кожній з мов по-своєму.

Є пояснення і англійської Hungary, німецького - Ungarn, іспанського - Hungría, італійського - Ungheria, французького - Hongrie. За однією з дуже правдоподібних версій, перша хвиля переселення угорців можливо сталася значно раніше (5 ст. Н. Е.) В Європі їх називали гуни (лат. Hunni). Нашестя войовничого угро-фінського плем'я під проводом Атілли (Atilla, 434-453гг.н.е.) Сколихнуло всю Європу і прискорило падіння Римської імперії. Імперія гунів поширилася від Німеччини до Уралу. Центр цього суппергосударства знаходився в колишньої римської провінції Паннонія (територія сучасної Угорщини).

Допускаю, що назва "гуни" походить від угорського питання: "Hunnan?" (Звідки?) Тобто припустити: їде передовий загін гунів, зустрічає місцеве населення і питає: "ти / ви звідки?" Так могло і закріпитися за ними назву з коренем hun. Звідси: hun (g) + area (лат. Країна гунів). До речі ім'я Атілла в угорців досі дуже популярно. Польське - Węgry може бути трансформацією того ж німецького - Ungarn.

А чому треба підлаштовуватися саме від українську мову? Адже це не еталон.

Взагалі на мові оригіналу - угорською - Угорщина буде Magyarország [mɒɟɒrorsaːɡ] (Маерожсег). Так, може, варто відштовхуватися від угорського? Особисто мене дивує, чому Маерожсег російською звучить як "Угорщина".

Відповідно, англійською Hungary, на німецькому - Ungarn, іспанською - Hungría, на італійському - Ungheria, французькою - Hongrie, польською - Węgry і т.д. Як бачимо, на всіх мовах слово Угорщина звучить по-різному.

В українську мову слово Угорщина прийшло з польської, так що воно не споконвічно російське. А в український з Болгарії - від Унгаро. Як бачимо, етимології слів різні.

Голді, по-моєму емоції вам заважають думати. Я про українську мову не згадував взагалі. Мене цікавить, що таке "Угорщина", "угор" або що там ще? Це ж "Чому українською не Угорщина, а Угорщина" я ніяк не прив'язував до української мови) Мені простіше згадати російську назву Угорщини, ніж, наприклад, Hongrie, зовсім не рідне мені) - 3 роки тому

Ні, запитувач задав питання з моєї подачі. Це мій брат.
Питання хотів задати я, але він перехопив)))
Питання дозріло, коли я на днях в мережі побачив згадка слова, співзвучного з "Угорщина", але ніяк не пов'язаного з Угорщиною. Що за слово і де я його знайшов згадати не вдалося. Але нам з братом це в душу запало. - 3 роки тому

більше року тому

Вітаю! Випадково вийшов на цей сайт і не дивлячись на давність заданого питання, пропоную свій варіант відповіді. У давньоукраїнською (давньоруського) мовою угорці звуться "уграми". Це не самоназва угорців, а саме так їх називали русини. Чому? Та тому, що вони, древні угорці, жили у гір (Уральський хребет). Сама назва Урал є угро-фінським або навіть чисто угорським: Ur áll (Господь став / став), річка Іртиш також угорське слово: értés (розуміння / розуміє). Ще багато назв гідронімів і топонімів, історичні, письмові свідчення говорять про прабатьківщині сучасних угорців (з твердженням про те, що вони невідомо звідки взялися - не згоден). Як вони опинилися в Європі? Просто поступово, в силу певних історичних умов перекочували. У той час пр. 5 ст. н.е. - 9 ст. н. е. багато сучасних народи Європи, як і угорці здобули Батьківщину, прийшовши з тих чи інших країв. (Велике переселення народів почалося буквально з початку нової ери: про це є багато літератури, можна почитати). Звичайно угорське переселення і Набуття Батьківщини має свою специфіку (також є багато серйозної літератури з цього приводу). По дорозі до Карпат і долині Дунаю, угорці зупинялися в Києві (це зафіксував Нестор у своїй хроніці "Повість временних літ": "Прийшли угри зі світом." У Києві досі місце, де стояли табором угорці називається "угорське урочище" (угорське урочище) це відповідь на Ваше питання). Угорська Республіка встановила на цьому місці пам'ятний знак, присвячений угорському переселенню. До речі назва гір Карпати вже дуже нагадує ім'я угорського вождя тих часів Арпада (Árpád), а річка на заході України Серет несе чіткий угорський слід: szeret (любить). Взагалі угро-фіни в формуванні сучасної російської нації іУкаіни як держави (українці чомусь цього соромляться) зіграли дуже велику роль. Вся основна частина європейської частіУкаіни була заселена угро-фінськими народами. Це була величезна угро-фінське море: від Десни до Західного Сибіру і від верхів'їв Дона до Кольського півострова. Серед цього моря, русини Подніпров'я ставили свої міста-форти, поступово колонізіруя цей дивовижний край. Це мало вивчена сторінка історії. Та й в історії всієї Європи угорці займають не останнє місце (якщо є бажання, поцікавтеся). З повагою, побажанням здоров'я і успіху у всіх справах, Олександр.

P.S. З тезою, що сучасне російське слово "угорці" і "Угорщина" могли бути запозичені з польської, - згоден. А то, що українці запозичили слово "угорці" і "Угорщина" з болгарського. - не згоден (аргументи наведені вище).