Що природно, те не бридко
Багато, хто цікавляться Китаєм, знають, що смаки китайців дуже специфічні, і до цього давно всі звикли, але є дещо, що до сих пір залишається абсолютно незрозумілим - це так звані #xAB; штани з розрізом # xBB; або просто кайданки, по-китайськи вони називаються # X5F00; # x88C6; # x88E4 ;, кому цікаво подивіться фотографії.

Власне кажучи, це виходячи з назви штани, в більшості своїй дитячі (так-так, їх носять не тільки діти, але про це трохи пізніше), у яких зроблений розріз, під них, зазвичай, дитині нічого не надягають.

Всі без винятку задаються питанням, навіщо ж китайські мами одягають своїх дітей в таку дивну одяг. Багато хто говорить про те, що це не гігієнічно, інші про те, що це не пристойно. Зараз все більше самих китайців негативно висловлюються про кайданки, але все ж, на вулицях Китаю все так же часто можна зустріти дітей, одягнених в ці незвичайні штани.

Перша причина, є найбільш очевидною. Розріз зроблений для того, щоб дитині було зручно ходити в туалет, і батькам не доводилося його переодягати. Власне кажучи, в Китаї дітям дозволено ходити в туалет майже всюди. Ніхто не дивується з того, що батьки з дитиною можуть зупинитися посеред жвавої вулиці, і дитина сяде справити нужду, тут і допомагають #xAB; чудо-штани # xBB ;, адже знімати то їх не треба. Такі вже давно нікого не дивує, але ось скажу, що особисто здивувало мене, як-то раз проходячи по китайському торговому центру, я побачив, як дитина сказав батькові, що хоче в туалет, і той йому сказав, ну типо давай, дитина присів у одній вітрини і спокійно зробив свою справу. Через пару хвилин наспів прибиральник і все прибрав, без зайвих слів.
Ще один аргумент на користь кайданки, це те, що перебування в подібному одязі не обмежує рухів дитини і не викликає роздратування при намоканні, тому що з вентиляцій у них проблем точно немає.
Ну а тепер поговоримо про мінуси. Питання того, чи пристойно це, красиво чи це, зачіпати я не буду, нехай кожен вирішує за себе. Головний мінус, на мою думку, це саме гігієна, вулиці в Китаї м'яко сказати не найчистіше місце, і перебувати там дитині в такому вигляді мені здається не особливо доцільно. Крім того, кайданки носять і взимку, тому постає очевидне запитання, а чи не холодно?

(Китайський мем, приблизний переклад: Похолодало, швидше одягай кайданки!)
Також в громадському транспорті в Китаї весь час штовханина і дитина може банально поранитися об одяг пасажирів, не кажучи вже про те, що він може її їм забруднити.
Загалом самі китайці говорити на цю тему часто відмовляються, інші ж кажуть, що це пережиток минулого. Мій викладач якось обмовився щодо кайданки: я знаю, що у нас так часто ходять, але про причини не прийнято говорити, я особисто це не підтримую.
Ну, а тепер, як я і обіцяв, розповім про інший різновид кайданки. За однією легендою дані штани з'явилися для того, щоб дівчині не потрібно було повністю роздягатися в першу шлюбну ніч, тому що в той час наречений і наречена пізнавали один одного, тільки під час весілля. Власне, такої традиції вже давно немає, але ось одяг залишився, і в Китаї дуже багато жіночої нижньої білизни з подібним дизайном.

Втім, не тільки білизни ...