Say переклад, вимова, транскрипція, приклади використання

говорити, сказати, стверджувати, слово, думка, висловлювання, вплив?

дієслово ▼

- говорити, сказати

All right, he says - «Добре»,
Come here, said he - «Підійди (ті) сюди»,
I will do it, she said (resolutely) - «Я зроблю це»,
he said it sharply [in a harsh voice] - він сказав це різко [різким / сердитим / голосом]
what does he say? - що він говорить?

- обикн.безл. говорити, стверджувати (що, нібито). повідомляти

people / they / say (that) the experiment was successful - кажуть / ходять чутки /, що експеримент вдався
it is said in the papers that the treaty was signed yesterday - в газетах повідомляють, що договір був підписаний вчора
he is said to be / they say he is / a great singer - кажуть, (що) він видатний співак
he is said to swim well - кажуть, (що) він добре плаває
it is generally said that. - зазвичай стверджують / вважають /, що.

- говорити; говоритися

- мати або висловлювати думку, вважати, вважати

it was said by Plato that. - Платон стверджував, що. ; у Платона сказано / говориться /, що.
what I say is - по-моєму, на мою думку, я вважаю, мені здається
I say you must do it - я вважаю, що ти повинен це зробити
and so say all of us - і ми теж так думаємо, і ми такої ж думки
to say out / рідко. away / - висловитися відверто, полегшити душу

- наводити докази, аргументи; свідчити

to say smth. for [against] smth. smb. - висловлюватися за [проти] чогось л. кого-л .; свідчити на користь [проти] чогось л. кого-л.
I can not say much for this method - мені нема чого сказати на користь цього методу
I can not say much for his mathematics - я не можу сказати, щоб він був дуже сильний в математиці
that does not say much for his intelligence - це не свідчить про його великий розум
I can not say much for his style - я невисокої думки про його стилі; про його стилі говорити не доводиться

to say a poem - Новомосковскть / декламувати / вірш

- повторювати напам'ять, вимовляти вголос

- допускати; припускати

let us say - скажімо, наприклад, наприклад сказати, приблизно
come to see me one of these days, let us say Sunday - приходь до мене на цих днях, скажімо, в неділю
if fifty is too much, shall we say thirty? - якщо п'ятдесят занадто багато, то тоді, можливо, тридцять?
well, say it were true, what then? - ну, припустимо, (що) це вірно, що ж з того?

I say. say! - а) послухайте. агов! (Оклик або вигук, розраховані на привернення уваги співрозмовника); I say, what's the point of all this?
say, how is that? - ну як же так?
oh, I say! It was you who spoke to me! - та що ви! Адже це ви заговорили перша!
so you say! - розповідайте. так я вам і повірив!
says you. тж. sez you! - простий. брехня. як би не так. ще чого скажеш!

іменник ▼

- висловлювання, думка, слово

to have one's say - висловлюватися; висловлювати свою думку
he has had his say - він уже висловив свою думку, він вже мав можливість висловитися
it is now my say - тепер я скажу / моя черга говорити /
let him have his say - нехай він висловиться
to say one's say - висловлювати все, що думаєш

to have a say in the matter - мати, вплив в якомусь л. справі; брати участь у вирішенні будь-л. питання
to have no say in the matter - не мати права втручатися в рішення або обговорення якогось л. питання
I have no say in this matter - не я вирішую це питання
to have the say - амер. мати право остаточно вирішувати (що-л.)
who has the say in the matter? - за ким вирішальне слово в цьому питанні?

наріччя ▼

- приблизно, приблизно

the property is worth, say, four million dollars - це володіння коштує приблизно чотири мільйони доларів

if we compress any gas say oxygen - якщо ми стиснемо будь газ, наприклад / скажімо, хоча б / кисень

словосполучення

to have the blazing cheek to say smth. - мати безсоромну нахабство сказати що-л.
to give / make / pronounce / say a blessing over - благословити кого-л.
to say ditto to smb. - піддакувати комусь л.
to say smth. to smb.'s face - говорити що-л. (Прямо) в обличчя, очі кому-л.
to feel bound to say - бути вимушеним сказати
to be hard up for something to say - не знати, що сказати
just happen to say - бовкнути, випалити
to say one's lines - вимовляти слова ролі
to celebrate / offer / say Mass - служити обідню
that 's nice of you to say - дуже люб'язно з вашого боку сказати так

Скористайтеся пошуком для того, щоб знайти потрібне словосполучення, або подивіться всі.

What did you say to her?

Що ви їй сказали?

Let's say you are right.

Припустимо, що ви маєте рацію.

No sooner said than done.

Сказано зроблено. / Слухаюсь. / Цю секунду буде зроблено.

Say, have not I seen you before somewhere?

Скажіть, чи не бачив я вас десь раніше?

'So what are your plans now?' 'I'd rather not say.'

- Отже, які зараз у вас плани? - Я б вважав за краще про це не говорити.

What does the law say?

Що говорить закон?

The label says to take one tablet before meals.

На етикетці написано: приймати по одній таблетці перед їжею.

I just stopped by to say hello.

Я просто заглянув, щоб привітатися.

Are you saying I'm fat?

Ти говориш, що я товста?

'I'm so tired,' she said.

- Я так втомилася, - сказала вона.

How do you say your last name?

Як, ви сказали, ваше прізвище?

The clock says noon.

На годиннику - опівдні.

I'll say a prayer for you.

Я помолюся за вас.

What a silly thing to say!

Що за дурниці!

Do not believe a word he says.

Не вір жодному його слову.

I'm not saying it's a bad idea.

Я не кажу, що це погана ідея.

What do you say to going to a cinema tonight?

Що ти скажеш з приводу того, щоб сходити ввечері в кіно?

I can not say 'zip wire'.

Я не можу вимовити "zip wire" (тарзанка, канатна дорога, зіп-лайн).

His expression said it all.

У нього все було написано на обличчі.

He left without saying goodbye.

Він пішов, не попрощавшись.

She left without saying goodbye.

Вона пішла, не попрощавшись.

It says here they have live music.

Тут сказано, що у них є жива музика.

It is said that he was a spy during the war.

Кажуть, що він був шпигуном під час війни.

Did his face say anything about how he felt?

Вираз його обличчя говорило щось про те, що він відчував?

He looked as if he was going to say something.

Він виглядав так, як ніби він збирався щось сказати.

What makes you say that (= why do you think that)?

Чому ви кажете, що. (=, Чому ви думаєте, що.)?

'Why did she leave?' 'I do not know - she did not say.'

- Чому вона пішла? - Не знаю, вона не сказала.

Did she say what happened?

Вона сказала, що сталося?

'Do not cry,' he said softly.

- Не плач, - ніжно сказав він.

He had no say in the matter.

Він не мав права голосу в цьому питанні.

Приклади, які очікують перекладу

It said a lot for the manager that the team remained confident despite losing (= it showed that he is good).

Для того щоб додати варіант перекладу, клікніть по іконці, навпаки прикладу.

Фразові дієслова