Різниця між дружиною та дружиною-яке значення даних понять

Слова "дружина" і "дружина", є синонімами, так як "дружина" - це жінка, по відношенню до що складається з нею в шлюбі чоловікові (як і "дружина").

Якщо ми звернемося до історії, то побачимо, що означає кожне зі слів:

Слово "дружина", походить від слова "супряга", що означає "разом сполучені" (так говорили на Русі), що мало на увазі взаємовигідне співробітництво, абсолютно у всьому.

А ось слово "дружина" на Русі, вживалося в значенні "жінка", і застосовувалося до всіх "немолодим" жінкам, які не дівчатам.

Тому слово "дружина", є розмовним варіантом слова "дружина", останнє, вживається і в усіх документах, ще й вважається більш поважним.

Слово «дружина» походить від слова «супряга» і це слово має таке значення, як «разом запрягали пара». І знайоме нам поняття «подружжя» звичайно ж позначає, що це дві людини, які йдуть в одному напрямку, вони об'єднані спільною метою-побудова семьі.Оні все життя допомагають один одному в етом.По суті подружжя-це ж звичайно співпрацю.

А слово «дружина» звичайно є розмовним варіантом про сім'ю, а ось термін «дружина» пишеться у всіх офіційних документах і вживається в світської беседе.І що важливо слово «дружина» йдеться зазвичай, коли відносини в шлюбі узаконені офіційно

Слова "дружина" і "чоловік" в своєму первинному значенні означали: "жінка" і "чоловік". А оскільки природним стан дорослих чоловіки і жінки є спільне життя в шлюбі, то ці терміни поширилися і на шлюбні відносини. Але до сих пір в "високому стилі" слово "чоловік" вживається саме для позначення еталона чоловічих якостей, наприклад: "великі мужі Вітчизни" (про видатних особистостей), "вчені мужі" (про діячів науки) і так далі.

Слово "подружжя", як уже правильно тут вказали, походить від старовинного - "запряжені в одну упряж" (про тяглових тварин). Пішло воно з церковного середовища, для якої властиво широке застосування алегорій і іносказань. Поступово спочатку вживається в проповідях вираз "подружжя" (як елемент різного роду притч) міцно увійшло в церковний ужиток. А оскільки саме церква завідувала "записом актів цивільного стану", то звідти цей вислів потрапило і в офіційний оборот, ставши свого роду канцеляризми - в протиставлення повсякденним "чоловік" і "дружина".