Рецензія на роман у
Рецензія на роман В. В. Набокова «Машенька
Згадавши колишніх років романи,
Згадавши колишню любов.
Роман Смелаа Набокова "Машенька" - твір виняткове і незвичайне. Він відрізняється від усіх написаних ним романів і п'єс. Я прочитала у Набокова безліч творів, але саме "Машенька" приваблювала мене красою мови, легкістю, філософськими міркуваннями про роль любові на землі. Якщо коротко говорити про тему роману, то це оповідання про незвичайну людину, що знаходиться в еміграції, в якому вже починає згасати інтерес до життя. І тільки зустрівши випадково любов своєї юності, він намагається відродитися, повернути своє світле минуле, повернути молодість, за часів якої він був такий щасливий.
Інший головний герой роману - Олексій Іванович Алфьоров, яскраве втілення того, що Набоков найбільше зневажає в людині, за злою іронією долі опинився нинішнім чоловіком Машеньки, що любила Ганіна довгі роки. Все пішло в Алфьорова: слова ( "жвавий і надокучливий голос"), банальності, зовнішній вигляд ( "було щось лубкове, солодкаво-євангельське в його рисах."). Алфьоров - повна протилежність інтелігентові Ганину, який не базується вульгарність ні в яких її проявах. Почасти Набоков надав Ганину риси свого власного характеру, вклав в нього ту спробу повернути втрачений рай, що терзав його самого.
Дізнавшись про те, що Машенька, з якої він з волі випадку розлучився ще в далекій молодості, жива і приїжджає днями до чоловіка, Ганін буквально прокидається у своїй берлінській еміграції: "Це було не просто спогад, а життя, набагато действительнее, набагато" інтенсивніше ", - як пишуть в газетах, - ніж життя його берлінської тіні. Це був дивовижний роман, що розвивається зі справжньою, ніжною обережністю ".
Ганін приймає рішучу спробу знову знайти втрачений рай: відмовляється від своєї псевдоізбранніци Людмили і збирається викрасти Машеньку у Алфьорова. Він навіть не запитує себе, чи любить його Машенька досі, він упевнений, що молодість повернеться, а разом і щастя. При цьому для досягнення своєї мети він робить неетичні вчинки (напуває Алфьорова горілкою в ніч перед приїздом Машеньки і переставляє стрілку будильника, щоб Алфьоров не зміг її зустріти, а сам кидається на вокзал).
Але лише на вокзалі Ганін усвідомлює, що минуле не повернути, що воно втрачено безповоротно, що потрібно просто втекти з цього пансіону, з цієї гнітючої, чужої й далекої, вульгарної атмосфери: "Він до кінця вичерпав своє минуле, своє воспоминанье, до кінця наситився їм, образ Машеньки залишився. в будинку тіней, пансіоні, який сам вже став воспоминаньем ". Перехворівши своїм минулим, герой вирушає на інший вокзал, їде в майбутнє, назустріч новому життю.
У своєму романі Набоков філософськи розмірковує про любов до жінки і кУкаіни. Дві ці любові зливаються у нього в одне ціле, і розлука з Україною заподіює йому не менший біль, ніж розлука з коханою. "Для мене поняття любов і Батьківщина рівнозначні", - писав Набоков в еміграції. Його герої тужать поУкаіни, не рахуючи Алфьорова, який називає Україну "проклятої", говорить, що їй "прийшла кришка". ( "Пора нам всім відкрито заявити, чтоУкаіни капут, що" Богоносець "виявився, як, втім, можна було здогадатися, сірої сволотою, що наша батьківщина, стало бути, загинула".) Однак інші герої палко люблять батьківщину, вірять в її відродження . ( ". Україну треба любити. Без нашої емігрантської любвіУкаіни - кришка. Там її ніхто не любить. А ви любите? Я - дуже".)
В цілому Набоков складний для розуміння. Я вперше прочитала його автобіографічний роман "Інші береги", коли мені було дванадцять років. У ньому він як би осмислює все своє життя, розмірковує про дитинство, своїх пошуках власного "я", про воістину "земний рай" свого духовного виховання. "Моє дитинство було досконалим", - писав він в "Інших берегах".
Перебуваючи в еміграції, Набоков був змушений писати свої твори англійською мовою, чому відчував майже фізичний біль. Його розставання з прекрасним і рідним українською мовою було болісним, але це випробування він витримав з честю.
Розмірковуючи над прозою Набокова, я дивуюся тому, як його герої відчувають душевний підйом під час власних невдач, а коли до них приходить успіх, вони немов губляться, стають косноязикімі, тьмяними, приниженими. Дар опису у Набокова розвинений до незвичайних меж, він володів якимось особливим, немов відполірованим мовою, влучністю погляду, здатного за допомогою художніх прийомів і образів навіть дрібницям надати особливе значення, підкреслити їх.
Читаючи його романи, я відчуваю в них самотність людини, не зрозумілої багатьма, відірваного від того, що йому дорого. Біль і гіркота ледь чутні у нього, він не підкреслює їх, а лише приховує за буденними картинами і фразами. У цьому я бачу його схожість з Чеховим, який завжди говорив, що "в реальному житті люди обідають, тільки обідають, а в цей час складаються їхні долі і розбиваються їх життя". Чехова Набоков завжди дуже любив, вважаючи його "моральний пафос" зразковим для письменника. "Я і Чехов - ось два мораліста", - говорив він. Особливу близькість Набоков відчував і до Достоєвського, описуючи ненависний йому "маленький світ вульгарності і гнилі", прикритий псевдонравственностью.
Зараз, до моєї великої радості, у нас в країні стали виявляти велику цікавість до Набокову, багато і багато хто стверджує, що саме у нього потрібно вчитися прекрасному української мови, благородному служінню культурі. На Заході до нього, навпаки, відносяться мляво, але ж Україна, його Україна, набоков-ська Україна любить і визнає його - це головне! Самотність і ностальгія за життя, але визнання і поклоніння після смерті. Заради цього, я вважаю, варто було терпіти і страждання, і біль.
І зараз, Новомосковський Набокова, я збагачуюся не тільки розумово, але і морально, духовно. Це відчуття очищення зі мною, поки я люблю і ціную прозу Набокова, його приголомшливий дар слова.
всі твори
Рейтинг творів
- Тема: «баріонів гідродинамічний удар очима сучасників»
Речовина сингулярно прискорює вибух незалежно від пророкувань самоузгодженої теоретичної моделі явища. Атом масштабує. Всі есе.
1. Казки Салтикова-Щедріна відрізняє: А) пафос; Б) іносказання; В) ліричність. 2. Алегорія - це: А) фраза, вимовлена на іноземному. Всі есе.
"Новий рік" Новий Рік стукає в двері! Відкривай йому скоріше. Червонощокий карапуз - Твій тепер надійний друг. Вірно будете дружити. Всі есе.
Варіант I 1. Виберіть вірне твердження. А. Тільки тверді тіла, складаються з молекул. Б. Тільки рідини складаються з молекул. В. Тільки. Всі есе.