Презентація на тему говорять прізвища - в п’єсі н

1 «Ті, що говорять прізвища» в п'єсі Н.В. Гоголя «Ревізор» Виконала: учениця 8 класу Г середньої школи 59 міста Александріяа Нехорошева Дар'я

Презентація на тему говорять прізвища - в п'єсі н

2 Мета: - розширити уявлення про дійових осіб п'єси Н.В. Гоголя «Ревізор»; - створити фотоальбом з дійових осіб комедії для образного уявлення цих героїв.

Презентація на тему говорять прізвища - в п'єсі н

3 План 1.Вступ 2.Коміческій характер «Розмовляючих прізвищ». 3. Що означають прізвища та їх жанрова функція: а) Сквозник-Дмухановский; б) Лапкина-Тяпкіна; в) Шпекин; г) Бобчинський, Добчинський; д) Хлестаков. 4. Література. 5.Фотоальбом

Презентація на тему говорять прізвища - в п'єсі н

5 2.Коміческій характер «Розмовляючих прізвищах» Покажемо це на прикладі комедії Н.В. Гоголя «Ревізор», де прізвище героя, функціонально пов'язана з жанровими завданнями, нерідко відразу і з максимальною повнотою представляє його. Покажемо це на прикладі комедії Н.В. Гоголя «Ревізор», де прізвище героя, функціонально пов'язана з жанровими завданнями, нерідко відразу і з максимальною повнотою представляє його. «Ревізор» - це комедія. Місто комічний. Комічні чиновники міста. Комічний сусіднє місто. Комічна бюрократична Україна; її лад викликає сміх, так як все в ній суперечить цілям руху вперед. Така Україна - комічна. Життя її - комедія. І це важлива думка. «Ревізор» - це комедія. Місто комічний. Комічні чиновники міста. Комічний сусіднє місто. Комічна бюрократична Україна; її лад викликає сміх, так як все в ній суперечить цілям руху вперед. Така Україна - комічна. Життя її - комедія. І це важлива думка. У комедії висвітлюються «глибинні суперечності в житті ... суспільства». У «Ревізорі» - це протиріччя між тим, що нужноУкаіни і її народу для життя і для руху в історії, і тим чиновницько-бюрократичним порядком, який заважає цьому руху і при якому панують обман, нажива, кар'єризм, насильство. Персонажі «Ревізора» «позбавлені розумної форми існування і дії». Звідси - іронія, комізм характерів, сцен і ситуацій. У комедії висвітлюються «глибинні суперечності в житті ... суспільства». У «Ревізорі» - це протиріччя між тим, що нужноУкаіни і її народу для життя і для руху в історії, і тим чиновницько-бюрократичним порядком, який заважає цьому руху і при якому панують обман, нажива, кар'єризм, насильство. Персонажі «Ревізора» «позбавлені розумної форми існування і дії». Звідси - іронія, комізм характерів, сцен і ситуацій. Є «комедії положень і комедії характерів». У «Ревізорі» ми бачимо і те, і інше. Гоголь сам писав в «Театральному роз'їзді», що комедія містить не «приватну», а «загальну зав'язку», що вона оголює «громадські рани» Є «комедії положень і комедії характерів». У «Ревізорі» ми бачимо і те, і інше. Гоголь сам писав в «Театральному роз'їзді», що комедія містить не «приватну», а «загальну зав'язку», що вона оголює «громадські рани» осміювали, таким чином, середа, порядок, підвалини. «Ревізор» - це «суспільна комедія». Це не «насмішка над Україною», а «картина і дзеркало суспільної ... життя», осміяння «зловживань», «пороків», «ницості». Осміюється, таким чином, середа, порядок, підвалини. «Ревізор» - це «суспільна комедія». Це не «насмішка над Україною», а «картина і дзеркало суспільної ... життя», осміяння «зловживань», «пороків», «ницості».

Презентація на тему говорять прізвища - в п'єсі н

6 а) Сквозник-Дмухановский Але і характери комічні. Установки, цілі Гоголя, його оцінки містяться в усьому, навіть у «говорять прізвищах». Щоб переконатися в цьому, звернемося до «Тлумачного словника живої велікоукраінского мови» В.І. Даля. Сквозник-Дмухановский. На що безпосередньо вказує прізвище? Але і характери комічні. Установки, цілі Гоголя, його оцінки містяться в усьому, навіть у «говорять прізвищах». Щоб переконатися в цьому, звернемося до «Тлумачного словника живої велікоукраінского мови» В.І. Даля. Сквозник-Дмухановский. На що безпосередньо вказує прізвище? «Сквозник» (від «крізь») - хитрий, зірке розумом, прониклива людина, пройшовши, пройдисвіт, досвідчений шахрай і лаз. «Сквозник» (від «крізь») - хитрий, зірке розумом, прониклива людина, пройшовши, пройдисвіт, досвідчений шахрай і лаз. «Дмухановский» (від «Дмитий») - малорос. (Тобто укр.) - «дмухать», «Дмитий» - «надимає, напищаться, ставати гордовитим». Це - «пихатість, гордість, Кічен, пиху, чванство» (2, т. 1, с. 440). Ось і виходить: Сквозник-Дмухановский - пихатий, пихатий, хитрий пройдисвіт, досвідчений шахрай. «Дмухановский» (від «Дмитий») - малорос. (Тобто укр.) - «дмухать», «Дмитий» - «надимає, напищаться, ставати гордовитим». Це - «пихатість, гордість, Кічен, пиху, чванство» (2, т. 1, с. 440). Ось і виходить: Сквозник-Дмухановский - пихатий, пихатий, хитрий пройдисвіт, досвідчений шахрай. У прізвища - вся суть цього персонажа. Комічне виникає, однак, і за рахунок сенсу одного з значень прізвища: городничий не тільки пихатий пройдисвіт, але і «хитрий, зірке розумом» (тобто у нього є не інтелект, а вульгарний здоровий глузд). Комічне посилюється тим, що «хитрий, зірке розумом» шахрай так помилився в Хлестакове, уявний ревізора! Але чому помилився, чому Сквозник-Дмухановский поводиться так, що це суперечить його власним якостям? Чому він повірив, що Хлестаков - ревізор? Гоголь вже дав ключ: сон про щурів. Городничий говорив, що щури були «неприродні». Це пізніше стане частиною віри в ревізора. В голові пихатого, чванливого шахрая міг скластися тільки алгоритм обману губернаторів і ревізорів. Але Хлестаков - НЕ ревізор і поводиться не по-Ревізорський. Тут нам сон і знадобився. Як і щури, ситуація з Хлестакова була для городничого неприродна. А раз вона була неприродна, городничий не міг застосувати алгоритм. Новий придумати він був не в силах (тут потрібен розум, а не вульгарний здоровий глузд). І городничий ... заплутався. Йому залишалося тільки вірити в «ревізора». У прізвища - вся суть цього персонажа. Комічне виникає, однак, і за рахунок сенсу одного з значень прізвища: городничий не тільки пихатий пройдисвіт, але і «хитрий, зірке розумом» (тобто у нього є не інтелект, а вульгарний здоровий глузд). Комічне посилюється тим, що «хитрий, зірке розумом» шахрай так помилився в Хлестакове, уявний ревізора! Але чому помилився, чому Сквозник-Дмухановский поводиться так, що це суперечить його власним якостям? Чому він повірив, що Хлестаков - ревізор? Гоголь вже дав ключ: сон про щурів. Городничий говорив, що щури були «неприродні». Це пізніше стане частиною віри в ревізора. В голові пихатого, чванливого шахрая міг скластися тільки алгоритм обману губернаторів і ревізорів. Але Хлестаков - НЕ ревізор і поводиться не по-Ревізорський. Тут нам сон і знадобився. Як і щури, ситуація з Хлестакова була для городничого неприродна. А раз вона була неприродна, городничий не міг застосувати алгоритм. Новий придумати він був не в силах (тут потрібен розум, а не вульгарний здоровий глузд). І городничий ... заплутався. Йому залишалося тільки вірити в «ревізора».

Презентація на тему говорять прізвища - в п'єсі н

7 б) Лапкина-Тяпкіна Життя чиновників складається з ревізій і неревізій. Мовець прізвище не тільки показує характер і здібності носить її, але і те, як цей чиновник виконує свої обов'язки. Більшість прізвищ - такого типу. Досить згадати Лапкина-Тяпкіна. Він і робить все «тяп-ляп». Життя чиновників складається з ревізій і неревізій. Мовець прізвище не тільки показує характер і здібності носить її, але і те, як цей чиновник виконує свої обов'язки. Більшість прізвищ - такого типу. Досить згадати Лапкина-Тяпкіна. Він і робить все «тяп-ляп».

8 в) Шпекин Шпекін- можливо, від південно-українського - «Шпенов» - «норовливий людина, всім поперек, впомеху, злий насмішник». Шпекін- можливо, від південно-українського - «Шпенов» - «норовливий людина, всім поперек, впомеху, злий насмішник».

11 Література 1. Гоголь Н.В. Зібрання творів: У 7. - М. 1977 - Гоголь Н.В. Зібрання творів: У 7. - М. 1977 - Даль В.І. Тлумачний словник живої велікоукраінского мови: В 4 т. - М. Даль В.І. Тлумачний словник живої велікоукраінского мови: В 4 т. - М. Шпагин Н.П. Комедія // Словник літературознавчих термінів. - М. - з Шпагин Н.П. Комедія // Словник літературознавчих термінів. - М. - з Енциклопедія для дітей: Русская литература. - М. - Т Енциклопедія для дітей: Русская литература. - М. - Т. 1.

12 Фотоальбом Герої з вистави за п'єсою М.В.Гоголя «Ревізор»

13 Вистава «Ревізор». Городничий - Мурад Султаніязов. Городничий - Мурад Султаніязов.

14 «Ревізор» Ревизор. Хлестаков - Дмитро Аверін Ревізор. Хлестаков - Дмитро Аверін

15 Театр ім. Ленсовета Віталій Куликов в ролі Хлестакова в "Ревізорі"