Одіссея капітана Блада

- Я, - відповів капітан Блад.

- Ви? - здивувався Левасёр. - Вам ... вам потрібна ця дівчина?

- Чому ж ні? Я перевершую вас не тільки в галантності, йдучи на певні матеріальні жертви, щоб отримати цю дівчину, але і в чесності, оскільки готовий платити за те, що мені потрібно.

Левасёр остовпів від подиву і, по-ідіотськи відкривши рот, дивився на капітана «Арабелли». Так само здивовано дивилися на нього і офіцери «Ла Фудр». Капітан Блад, знову сівши на бочонок, витягнув з внутрішньої кишені свого камзола маленький шкіряний мішечок.

- Мені приємно вирішити важке завдання, яка здається вам нерозв'язною.

Левасёр і його офіцери не зводили виряченими очей з маленького мішечка, який повільно розв'язував Блад. Обережно розкривши його, він висипав на ліву долоню чотири або п'ять перлин. Кожна з них була завбільшки з горобине яйце. Двадцять таких перлин дісталися Бладу при розподілі трофеїв, захоплених після розгрому іспанської флотилії шукачів перлів.

- Ви якось хвалилися, Каузак, що добре розбираєтеся в перлах. У що ви оціните цю перлину?

Бретонець жадібно схопив грубими пальцями блискучий, ніжно переливається всіма кольорами веселки кульку і, милуючись ним, став його розглядати.

- Тисяча песо, - відповів він хрипким від хвилювання голосом.

- О ні! - завив Левасёр, давши волю своїй люті. - Ви її не отримаєте!

І він кинувся на що стояв осторонь настороженого і уважного Блада, але один з офіцерів Левасёра перегородив йому дорогу:

- Бог з тобою, капітан! Адже все залагоджено честь по честі, і всі задоволені.

- Усе? - заверещав Левасёр. - Ага! Ви всі задоволені, скоти!

Каузак, стискаючи в своїй величезній ручищей перлини, підбіг до Левасёру.

- Не будь ідіотом, капітан! Ти хочеш викликати бійку між командами? У Блада вдвічі більше людей. Ну що ти чіпляєшся за цю дівку? Чорт з нею, і не зв'язуйся, заради бога, з Бладом. Він добре заплатив за неї і чесно надійшов з нами ...

- Чесно? - заревів розлючений капітан. - Ти. Ти. - І, не знайшовши в своєму великому мерзенному словнику відповідного лайки, він так ударив лейтенанта кулаком, що мало не збив його з ніг. Перлини розсипалися по піску.

Каузак і його люди стрімко, подібно плавцям, стрибаючим в воду, кинулися за перлинами, вважаючи, що з помстою можна почекати. Вони повзали рачки, старанно розшукуючи перлини і не звертаючи уваги на те, що над ними розгорнулися важливі події.

Левасёр, поклавши руку на ефес шпаги, з блідим від сказу особою встав перед капітаном Бладом, присутніх йти.

- Поки я живий, ти її не отримаєш! - закричав він.

- Тоді це буде після твоєї смерті, - сказав Блад, і клинок його шпаги блиснув на сонці. - Наш договір передбачає, що будь-який з членів екіпажу кораблів, хто приховає частину трофеїв хоча б на один песо, повинен бути повішений на нок-реї. Саме так я і мав намір з тобою вчинити. Але оскільки тобі не подобається мотузка, то, так і бути, гнойова дрянь, я догоджу тебе по-іншому!

Сутичка закінчилася дуже швидко. Звіряча сила Левасёра, на яку він так сподівався, поступилася досвіду і спритності ірландця. І коли пронизаний в груди Левасёр навзнак упав на білий пісок, капітан Блад, стоячи над убитий противником, спокійно глянув на Каузака.

- Я думаю, це анулює наш договір, - сказав він.

Каузак байдужим і цинічним поглядом окинув корчить в судомах тіло свого ватажка. Можливо, справа кінчилася б зовсім не так, будь Левасёр людиною іншого складу. Але тоді, очевидно, і капітан Блад застосував би до нього іншу тактику. Зараз же люди Левасёра не мали до нього ні любові, ні жалості. Єдиним їх спонуканням була жадібність. Блад майстерно зіграв на цій рисі їх характеру, звинувативши капітана «Ла Фудр» в найтяжчому злочині - в привласненні того, що могло бути звернено в золото і поділено між ними.

І зараз, коли пірати, загрозливо потрясаючи кулаками, спустилися до мілини, де сталася ця стрімка трагікомедія, Каузак заспокоїв їх декількома словами.

Бачачи, що вони все ще вагаються, Блад для прискорення сприятливою розв'язки додав:

- На нашій стоянці ви можете отримати свою частку видобутку із захопленого нами «Сантьяго» і вступити з нею на свій розсуд. Як бачите, я поступаю чесно.