Множина іменників
Приймемо будь-яку допомогу для розвитку проекту!
Webmoney - R793773303290
Обчислювальні іменники в англійській мові мають 2 числа - однина і множина. З єдиним числом, начебто, все зрозуміло, - беремо словник і дивимося.
Множина утворюється за допомогою суфікса -s. suggestion - suggestions (пропозиція - пропозиції), umbrella - umbrellas (парасолька - парасольки).
У деяких словах, для зручності проголошення, додається суфікс (або, якщо хочете, закінчення) -es. box - boxes (коробка - коробки), bush - bushes (кущ - кущі). Це слова, які закінчуються на: -o, -ch, -s, -ss, -sh, -x (potato - potatoes (картопля - картоплини), fox - foxes (лисиця - лисиці)). Однак, іноземні слова і абревіатури. які закінчуються на -o утворюють множину за допомогою простого -s. piano - pianos (піаніно - піанін- (и), тобто теж піаніно, тільки тут їх вже багато), kilo - kilos (кілограм - кілограми).
У іменників, які на -f, -fe. у множині f змінюється на v і додається es.
leaf - leaves = лист - листя
knife - knives = ніж - ножі
thief - thieves = злодій - злодії
wife - wives = дружина - дружини
Це загальне правило утворення множини іменників з закінченням на -f, -fe. але у деяких правил настільки багато винятків, що іноді вже важко визначити, де правило, а де виключення. До іменником закінчується на -oof, -ief, -ff, -rf, у множині найчастіше просто додається суфікс -s. А ось і докази:
proof - proofs = доказ - доказ
hoof - hoofs = копито - копита
roof - roofs = дах - дахи
chief - chiefs = керівник - керівники
grief - griefs = печаль - печалі
brief - briefs = зведення - зведення (тут перекладів може бути багато!)
cliff - cliffs = скеля - стрімчаки
skiff - skiffs = ялик - ялики
whiff - whiffs = димок - димки
dwarf - dwarfs = карлик - карлики
scarf - scarfs = шарф - шарфи
turf - turfs = торф - торфи (або торфовища?)
Якщо іменники закінчуються на -y з згодним перед ним, то у множині -y змінюється на -i і додається вже добре відоме нам -es. або, якщо хочете, y змінюється на -ie і вже до них додається -s.
Country -countries (країна - країни),
Duty - duties (обов'язок - обов'язки).
У складених іменників зазвичай головний елемент отримує закінчення -s:
Sister-in-law - sisters -in-law - (невістка - невістки)
Boy-friend - boy-friends (хлопець - хлопці).
Якщо жоден з елементів не є іменником, закінчення додається до останнього слова:
Merry-go-round - merry-go-rounds (карусель - каруселі).
Залишилося запам'ятати ще кілька винятків:
foot - feet (ступня - ступні)
goose - geese (гусак - гуси)
louse - lice (воша - воші)
mouse - mice (миша - миші)
man - men (чоловік - чоловіки)
woman - women (жінка - жінки, зверніть особливу увагу на вимову)
person - people (людина - люди) (але: people - народ, нація; peoples - народи, нації)
child - children (дитина - діти)
tooth - teeth (зуб - зуби) ox - oxen (бик - бики)
Крім цього слова грецького і латинського походження утворюють множину проти всіх правил, і звучать вони досить забавно (їх бажано запам'ятати, адже їх не так і багато):
Crisis - crises (криза - кризи)
Datum - data (елемент даних - дані)
Phenomenon - phenomena (феномен - феномени)
Radius - radii (радіус - радіуси)
Якщо перша частина складеного іменника містить слова man, woman, то обидві частини ставляться під множина: Man driver - men drivers (водій - водії).
Обчислюються і неісчісляемие іменники
Обчислювальні іменники ми можемо порахувати: six jobs (шість робіт), many suggestions (багато пропозицій).
Неісчісляемие (нескладно здогадатися) порахувати неможливо, вони не утворюють множини. Як і в українській мові, ми не вживемо слова: музика, кров, вода або золото (music, blood, water, gold) у множині.
Хоча, так само як і в українському, в залежності від контексту, можливі варіанти: води Атлантики - waters of Atlantic, змішання крові - bloods mixing
Деякі іменники можуть бути як обчислювальними так і неісчісляемимі. Визначити це нескладно з контексту: I bought a paper. - Я купив газету. Газета - обчислюється іменник. Газети ми можемо порахувати. А ось ще один приклад:
I bought some paper. - Я купив папір. Папір - неісчісляемое іменник. Папір - це «матеріал», який ми порахувати не можемо, її можливо порахувати тільки в листах, рулонах і т.д.
Наступні іменники мають однакову форму однини і множини, тобто вони збігаються:
fish (риба - риби (але: fishes - види риб),
deer (олень - олені),
sheep (вівця - вівці),
fruit (фрукт - фрукти (але: fruits - види фруктів),
aircraft (літак - літаки) і ін.
Є також іменники, які вживаються тільки у множині.
clothes - одяг,
police - поліція
cattle - худоба
pyjamas - піжама
trousers - штани
breeches - бриджі
glasses - окуляри
spectacles - це теж окуляри
scissors - ножиці
goods - товари, (часто перекладається на українську в однині - товар)
holidays - канікули (є і однина - holiday, але це вже свято)
customs - митниця
jeans - джинси
tights - колготки
shorts - шорти та ін. (майже як в українській мові).
Але раз є іменники, які вживаються тільки у множині, то звичайно є і ті, які вживаються тільки в єдиному:
advice - порада,
furniture - меблі,
hair - волосся,
information - інформація,
knowledge - знання,
money - гроші (а у нас навпаки тільки у множині),
trouble - проблема
До цього списку можна додати ще кілька слів, які не дивлячись на кінцеву -s вживаються в однині: physics, mathematics, optics, phonetics, politics і їм подібні.
Окремо стоять такі слова як news - новини. воно вважається іменником множини (plural), але в реченні вживається як єдине (singular). На український перекладається за змістом множинним або єдиним числом:
This was news to me. - Це було новиною для мене.
What's the news? - Що новенького? (Або: Які новини?)
До "новин" можна додати ще кілька подібних слів у яких однина нічим не відрізняється від множинного (хоча, в залежності від контексту, теж можливі варіанти):
means = засіб - кошти
barracks = казарма - казарми (але: barrack - барак)
crossroads = перехрестя - перехрестя (але іноді ми потрапляємо і на "crossroad")
headquarters = штаб - штаби
series = серія - серії
species = вид, різновид - види різновиди
works = завод, фабрика - заводи, фабрики
А тепер перевірте себе. Виберіть підходящий варіант:
- The apartment is empty. We have not got any furnitures / furniture yet.
- I had trouble / troubles with my car this morning.
- Ann has got very long black hair / hairs.
- I did not know what to do. I asked Jack for advice / advices.