Як зробити апостиль - різний

Дізнайтеся, чи дійсно на ваших документах потрібно ставити апостиль. Справа в тому, що така печатка - це спрощена форма легалізації документів, і вона прийнята не у всіх країнах. Якщо ж ви збираєтеся переїжджати в будь-яку країну на постійне місце проживання, проконсультуйтеся в посольстві цієї країни. Зазвичай апостиль потрібно при оформленні громадянства або шлюбу, тобто його потрібно ставити на свідоцтво про народження і, при наявності, про розлучення. також може знадобитися завірення українського диплома. При цьому закордонний паспорт не вимагає ніякої додаткової легалізації.

Вирішіть, як ви хочете оформити апостиль. Саму печатку можна ставити на завірену копію або на оригінал документа. І в тому, і в іншому випадку такий апостиль матиме юридичну силу.

Зверніться до нотаріуса. Поясніть йому, що ви хочете легалізувати документ за допомогою апостиля. Сплатіть його послуги. Перевірте, що апостиль було зроблено як мінімум на двох мовах, щоб його текст був зрозумілий в країні, куди ви їдете. Текст може бути французькою або англійською мовою.

Після постановки друку ви зможете передати документ сертифікованому перекладачеві для створення перекладу тексту на іноземну мову. При цьому пам'ятайте, що для офіційного статусу перекладений документ повинен містити і переклад апостиля, а згодом бути завірений нотаріусом.

Якщо ви в даний момент знаходиться не вУкаіни, то апостиль вам зможуть поставити в українському посольстві в країні перебування. Це може обійтися вам у велику суму грошей, ніж у нотаріуса на Батьківщині, але заощадить час, якщо ви не збираєтеся їхати в Україну найближчим часом. При цьому майте на увазі, що оформлення апостиля може зайняти кілька робочих днів, тому в посольство слід звертатися заздалегідь.