Як правильно пишеться і Новомосковскется ватсап (whatsapp) по-російськи

Розшифровка назви самого популярного месенджера задоволена проста і тривіальна. Англійською мовою дане поєднання можна розшифрувати як Whats up. Це словосполучення можна перевести як:

Можна сказати, що назва уособлює суть програми. Тепер ви знаєте, як перекладається WhatsApp.

Однак ви можете запитати, чому Up замінено на App? Давайте розберемося, як правильно вимовляється WhatsApp по-російськи. Приставка App, яка співзвучна з Up, розшифровується як application, що в дослівному перекладі означає «додаток». На цьому всі таємниці з правильною розшифровкою і походженням поєднання WhatsApp закінчуються.

Як правильно пишеться і Новомосковскется ватсап (whatsapp) по-російськи

Незважаючи на заміну частини словосполучення, вимова від цього не змінюється. Оскільки у програми немає визначеної назви російською мовою, яке передбачили розробники, то Новомосковскется WhatsApp по-російськи як завгодно: Вотсап, Ватсапп або Вацап.

Якщо говорити про правильну вимову словосполучення в контексті вітання або питального речення, то правильна конструкція буде звучати як «уотсап». Однак таке написання і вимова вживається найрідше. Про це можна судити за статистикою в пошукових системах. Найчастіше люди роблять запити, які включають в себе саме написання «Ватсап». Варіація «Уотсап» за кількістю запитів мізерно мала.