Як по-англійськи - вибачте, що я вас потурбував

Вибачте, що я вас потурбував.

Вибачаються в англійському мови, як правило, за допомогою набору стандартних виразів.

Excuse me - використовується в більшості випадків, щоб привернути увагу. Також можна cказав 'excuse me', якщо вам необхідно перервати кого-небудь.

I'm sorry - використовується, щоб висловити співчуття з приводу події в минулому.

I beg your pardon - використовується за те, що ви ненароком зробили.

I apologise - використовується для вибачення за те, що обов'язково повинні були зробити, але не зробили

  • Excuse me, can I remove your glass? Вибачте, можна я заберу ваш стакан?
  • I'm sorry I behaved in such a childish way. Вибачте, я поводився як дитина.
  • I beg your pardon, I did not mean to hurt you. Прости, я не хотів тебе образити.
  • We apologise for failing to meet the deadline. Ми приносимо свої вибачення за зрив термінів.
Подивитися в уроці

Освоїти фразу разом з іншими

Ми назвали цю вправу Розминка.

Тут його функціонал обмежений однією фразою.

Щоб отримати доступ до переведення всіх фраз на сайті, вам необхідно зареєструватися

Реєстрація дозволяє зберігати результати ваших дій і відкриває доступ до багато чого іншого.

Ця вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно раз.

У вправі є функції, доступні тільки Преміум-користувачам.

Статус Преміум відкриває повний доступ до всіх функцій сайту, включаючи можливість не показувати це повідомлення

Ця вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно раз.

Якщо ви не згодні з нашою оцінкою перекладу, використовуйте кнопку Оскаржити.