Як писати адресу англійською або давайте дружити по листуванню!

Як писати адресу англійською або давайте дружити по листуванню!

NB! Рекомендують писати інформацію про пункт призначення і одержувача крупніше, ніж відомості про себе!

Як писати адресу англійською або давайте дружити по листуванню!

Схема заповнення полів на конверті

NB! Якщо ви берете участь в діловому листуванні, перед прізвищем / ім'ям слід поставити відповідне звернення:

  • до чоловіка - Mr. (Містер, пан),
  • до заміжньої жінки - Mrs. (Місіс, пані),
  • до жінки, яка не перебуває в шлюбі - Miss (міс),
  • до представниці слабкої статі, якщо ми не знаємо її статус - Ms.

Приклад: Mr. Sam Raddle - пану Сему Реддлу, Miss D. Black - міс Дейзі Блек.

Якщо у нас немає інформації про одержувача (його імені і прізвища), можна вказати тільки назву організації.

Корисні скорочення

Замість повних назв об'єктів допускається використання таких коротких форм:

NB! Якщо одержувач і відправник живуть в межах однієї держави, назва країни на конверті можна опустити.

Рядок 2: Номер будови / будинку, вулиця, номер квартири / кімнати (якщо така є).

Рядок 3: Якщо є додаткова інформація про будівлю, вона вказується тут.

Рядок 4: Назва мікрорайону, провінції, місцевості і т.п. (якщо є).

Рядок 5: МІСТО (назва пишеться ВЕЛИКИМИ буквами!).

Рядок 6: Країна (якщо відправлення перетинає кордон держави).

Рядок 7: Індекс (використовуються тільки ВЕЛИКІ літери).

Як писати адресу англійською або давайте дружити по листуванню!

Приклад заповнення лицьової сторони конверта (на території Великобританії)

Рядок 1: Дані одержувача (прізвище, ім'я), назва організації.

Рядок 2: Номер поштової скриньки (з цього «коду» відбувається автоматичне сортування листів).

Рядок 3: Номер будови або будинку, вулиця. Якщо в назві є напрям (сторона світла), вона обов'язково вказується: N - північ, S - південь, E - схід, W - захід (можливий двобуквений код: NE або SW). Номер квартири, кімнати або офісу (якщо є необхідність).

Рядок 4: Місто, місцевість, провінція і т.п.,

Рядок 5: Штат і індекс.

Рядок 6: Країна (якщо відправлення перетинає кордон держави).

Необхідну інформацію можна уточнити на офіційному сайті поштової служби США www.usps.com.

Як писати адресу англійською або давайте дружити по листуванню!

Приклад заповнення лицьової сторони конверта (на території США)

Інші англомовні країни

Рядок 1: номер квартири, номер будинку, назва вулиці.

Рядок 2: місто, штат, індекс.

Рядок 3: країна.

Як писати адресу англійською або давайте дружити по листуванню!

Приклад листа до Австралії (з лівого боку мітка «Розкрито перевіряючим»)

Можливі модифікації скорочень:

Як писати адресу англійською або давайте дружити по листуванню!

Як варіант, допускається написання інформації про одержувача російською мовою. Дані відправника-іноземця вказуються відповідно до його поштовими традиціями.

В якості тренувального вправи пропонуємо вам заповнити поля конверта, вказавши всі необхідні дані (квартира, будинок, вулиця і т.п.) з англійської правилом, властивому поштовим службам різних країн.

Корисні поради

І, на закінчення, хотілося б дати кілька нехитрих рекомендацій.

Поделітеcь посиланням на статтю з друзями:

Проголосуйте за статтю: