Як можуть звати хлопчика, якщо він тезка мами
Якщо хлопчик - іспанець, його цілком можуть звати Марія (і його маму теж). Якщо ж він український, то, швидше за все, Женя, Саша, Валя або Слава. Ці імена назвали багато, наведу і менш відомі: Леля (Ольга і Лев), Зіна (Зінаїда і Зіновій), Руся (Руслан і Руслана). Більш того, при певних прізвищах у мами і сина можуть в точності збігатися не тільки зменшувальна форма імені, а й прізвище! Наприклад: Женя Євтушенко, Валя Котик, Саша Айзенберг, Слава Нам (крім жартів, це корейська прізвище!).
А ось чи є повні імена, які без змін можуть носити і мати і син вУкаіни (на кшталт "Марії" в Іспанії)? Ну хіба що запозичене Еммануель - але їм після відомого фільму дочку навряд чи назвуть. (Ніколь до таких імен не відноситься, тому що воно не чоловіча, чоловіче - Микола або французьке Миколи.)
Може, в тому, що у нас "дорослі" чоловічі та жіночі імена не плутають, тільки дитячі, закладений древній сенс, який і зараз не так-то просто порушити! Адже і одягають малюків іноді схоже, хлопчика з дівчинкою переплутати можна, а дорослих як ні наряди - або кадик вилізе, або груди стирчати буде.
Олександр і Олександра - Саша, Шура. Євген і Євгенія - Женя.Валентін і Валентина - Валя. Василь і Василиса - Васька. Валерій і Валерія - Валера, ну дівчинку іноді називають Лерой.Ярослав і Ярослсава - Слава. Ось з Владиславою і Владиславом може бути проблема Влад і Влада.
Цікава ситуація з Павлом і Параскою - обидва вони іменуються - Паша. Станіслав і Станіслава - Стас і Стася - не повне збіг, але все-таки.
Ось все що в голову прийшло.
Може хто і згадає ще якісь подвійні імена, а я згадаю повір'я, що такі імена не бажані.
Прямих доказів немає, але так вважається.