Як кажуть «алло» в 12 різних країнах світу
Так відповідають італійці. У перекладі означає «готовий».

Тут прийнято представлятися співрозмовника по імені. Наприклад, так, як це робила героїня одного з кінофільмів Кора Хюбш.

Цей милий варіант - скорочене «мосімасу-мосімасу», що означає «говорю-говорю».
Це перекладається як «будь ласка». Більшість греків відповідає на дзвінок саме так.

Китайці використовують короткий слівце, яке перекладається як «говорите».

Кумедне вигук - скорочення від «yoгі посеё», що означає «подивіться сюди».

Знамените слово-вітання перекладається як «світ».

Нарівні з diga / digame ( «говори» / «говорите») іспанці активно використовують просте sí ( «так»).
Сербія і Чорногорія

Перекладається як «прошу» / «будь ласка», хоча і звучить як спроба умовити співрозмовника зробити щось в першу ж секунду розмови.

Слово в перекладі означає «добре». А звичка використовувати його пішла з часів постійних перебоїв зі зв'язком.

Це вітання перекладається як «добродій, пан» і використовується в якості ввічливого поводження в розмові. Часто зустрічається нарівні зі звичним «алло».

Це слово настільки давнє, що складно сказати, сталося це від імені напівбога Рама або існувало до нього. Індійці використовують це вітання дуже часто, тому що вірять, що воно захищає від негативної енергії.
Поділіться цим постом зі своїми друзями!