Італійські числівники, математичні дії з ними і стійкі вирази, італійський
Настав час познайомитися з італійськими числами. Дуже хочу зібрати весь доступний матеріал на цю тему, щоб потім було легко знайти все, що потрібно в одному місці.
Тому тут будуть і кількісні числівники (один (uno), два (due), три (tre) і т.д.) і порядкові (перший (primo), другий (secondo), третій (terzo) і т.д.) , їх транскрипція за допомогою українських букв і все стійкі вирази, які я змогла знайти. А також хочу окремо зупинитися на математичних діях з числами, як вони звучать і пишуться на італійській мові.
Розберемося з цифрами (від 0 до 9). Розташую їх за такою схемою: № - італійське написання - як Новомосковскется - переклад. Спочатку будуть йти кількісні числівники, а поруч, правіше - порядкові, теж з описом вимови і перекладом.
0 - zero - дзеро - нуль; di / dello zero - ді / Делл дзеро - нульовий
1 - uno - уно - один; 1 про - primo - прімо - перший
2 - due - Дуе - два; 2 про - secondo - Секонд - другий
3 - tre - Тре - три; 3 про - terzo - Терц - третій
4 - quattro - Куаттро - чотири; 4 про - quarto - Куарто - четвертий
5 - cinque - чінькуе - п'ять; 5 про - quinto - Квінто - п'ятий
6 - sei - сей - шість; 6 про - sesto - сесто - шостий
7 - sette - сетте - сім; 7 про - settimo - сеттімо - сьомий
8 - otto - Отто - вісім; 8 про - ottavo - Оттава - восьмий
9 - nove - нове - дев'ять; 9 про - nono - ноно - дев'ятий
Зверніть увагу на маленьку букву о. яка стоїть вгорі після цифр (в регістрі), наприклад 1 о. 2 про і т.д. В італійській мові така буква скаже про те, що це порядковий числівник: 1 - це один, а 1 про - це перший (в українській мові ми можемо зустріти написання 1-ий). 2 про - це secondo (другий), щоб із запису було зрозуміло, що це seconda (друга), потрібно буде написати - 2 а. І так для будь-якого порядкового числівника жіночого роду: 1 а. 2 а. 10 а і т.д.
Всі кількісні числівники. крім uno - один (una - одна), не змінюються в роді: un giorno - один день, una sera - один вечір, uno zio - один дядько (un збігається з невизначеним артиклем). Для інших кількісних числівників абсолютно не важливо, який рід буде у іменника: due giorni - два дня, due sere - два вечори, sue zii - два дядьки.
Порядкові числівники поводяться як прикметники, а саме - узгоджуються в роді і числі з іменниками. артикль при цьому в більшості випадків зберігається, наприклад:
Для того щоб вийшли числа від 11 до 19, потрібно додавати -dici- (дичини), причому до числам від 11 до 16 в кінці слова ( «dici» буде суфіксом), а в числах 17, 18, 19 - на початку ( « dici »буде приставкою). Якщо говорити про порядкових числівників, то тут все просто - вони все (виключення «десятий») утворюються за допомогою суфікса -esimo (езімо).
10 - dieci - дьечі - десять; 10 про - decimo - Дечимо - десятий
11 - undici - ундічі - одинадцять; 11 про - undicesimo - ундічезімо - одинадцятий
12 - dodici - додічі - дванадцять; 12 про - dodicesimo - додічезімо - дванадцятий
13 - tredici - тредічі - тринадцять; 13 про - tredicesimo - тредічезімо - тринадцятий
14 - quattordici - куаттордічі - чотирнадцять; 14 про - quattordicesimo - куаттордічезімо - чотирнадцятий
15 - quindici - куіндічі - п'ятнадцять; 15 про - quindicesimo - куіндічезімо - п'ятнадцятий
16 - sedici - седічі - шістнадцять; 16 про - sedicesimo - седічезімо - шістнадцятий
17 - diciassette - дічасетте - сімнадцять; 17 про - diciassettesimo - дічасеттезімо - сімнадцятий
18 - diciotto - дічотто - вісімнадцять; 18 про - diciottesimo - дічоттезімо - восемндцатий
19 - diciannove - дічаннове - дев'ятнадцять; 19 про - diciannovesimo - дічанновезімо - дев'ятнадцятий
Десятки (40, 50 ... 90) будуть закінчуватися на «anta» (анта), 20 має особливу форму, а 30 буде закінчуватися на nta. Нижче наведено список від 20 до 40, потім назва залишилися десятків. Також ми дізнаємося, як позначаються в італійському сотні, тисячі, мільйон і мільярд. З порядковими числівниками все зрозуміло, як писала вище, просто додаємо esimo, покажу на пару прикладах, для всіх числівників наводити не буду. Список вийшов досить великий, мені хотілося, щоб було зрозуміло як утворюються числівники, подивившись на 25 і 35, думаю, вже кожен зможе сказати на італійському 55 або 95.
20 - venti - Вент - двадцять; 20 про - ventesimo - вентезімо - двадцятий
21 - ventuno - вентуно - двадцять один; 21 про - ventunesimo - вентунезімо - двадцять перше
22 - ventidue - вентідуе - двадцять два; 22 про - ventiduesimo - вентідуезімо - двадцять другою
23 - ventitre - вентітре - двадцять три; 23 про - ventitreesimo - вентітреезімо - Двадцять і третій
24 - ventiquattro - вентікуаттро - двадцять чотири;
25 - venticinque - вентічінкуе - двадцять п'ять;
26 - ventisei - вентісей - двадцять шість;
27 - ventisette - вентісетте - двадцять сім;
28 - ventotto - вентотто - двадцять вісім;
29 - ventinove - вентінове - двадцять дев'ять;
30 - trenta - трента - тридцять; trentesimo 30 про - trentesimo - трентезімо - тридцятий
31 - trentuno - трентуно - тридцять один;
32 - trentadue - трентадуе - тридцять два
33 - trentatre - трентатре - тридцять три;
34 - trentaquattro - трентакуаттро - тридцять чотири;
35 - trentacinque - трентачінкуе - тридцять п'ять;
36 - trentasei - трентасей - тридцять шість;
37 - trentasette - трентасетте - тридцять сім;
38 - trentotto - трентотто - тридцять вісім;
39 - trentanove - трентанове - тридцять дев'ять;
40 - quaranta - куаранта - сорок; 40 про - quarantesimo - куарантезімо - сороковий;
50 - cinquanta - чінкуанта - п'ятдесят; 50 про - cinquantesimo - чінкуантезімо - п'ятдесятий;
60 - sessanta - сесанта - шістдесят; 60 про - sessantesimo - сесантезімо - шістдесятий;
70 - settanta - сеттанта - сімдесят; 70 про - settantesimo - сеттантезімо - сімдесятий;
80 - ottanta - оттанта - вісімдесят; 80 про - ottantesimo - оттантезімо - восьмидесятих;
90 - novanta - нованта - дев'яносто; 90 про - novantesimo - новантезімо - девядесятий;
100 - cento - ченто - сто; 100 про - centesimo - чентезімо - сотий
101 - centuno - чентуно - сто один;
102 - centodue - чентодуе - сто два,
110 - centodieci - чентодьечі - сто десять;
200 - duecento - дуеченто - двісті; 200 про - duecentesimo - дуечентезімо - двохсотий
300 - trecento - треченто - триста;
400 - quattrocento - куаттроченто - чотириста
500 - cinquecento - чінквеченто - п'ятсот;
600 - seicento - сеіченто - шістсот;
700 - settecento - сеттеченто - сімсот;
800 - ottocento - отточенто - вісімсот;
900 - novecento - новеченто - дев'ятсот;
1000 - mille - мілле - тисяча; 1000 о - millesimo - міллезімо - тисячний
1001 - milleuno - міллеуно - тисяча один,
1002 - milledue - мілледуе - тисяча два,
10.000 - diecimila - дьечіміла - десять тисяч;
21.000 - ventunmila - вентунміла - двадцять одна тисяча;
100.000 - centomila - чентоміла - сто тисяч; 100.000 про - centomillesimo - чентомілезімо - стотисячний
1.000.000 - un milione - ун міліоне - мільйон; 1.000.000 про - milionesimo - міліонезімо - мільйонний
2.000.000 - due milioni - Дуе міліони - два мільйони;
1.000.000.000 - un miliardo - ун мільярдів - мільярд.
Отже, числа вивчені. Давайте поговоримо про те, що ще потрібно обов'язково пам'ятати:
- Складові числівники в італійському завжди пишуться разом, наприклад: 3489 - tremilaquattrocentoottantanove, 7861 - settemilaottocentosessantuno і т.д.
- Наголос у кількісних числівників майже завжди падає на останній склад. Винятком є 19 - dicianno ve, а також числа, які закінчуються на 1 або на 8. У таких числівників кінцевий голосний у першого становить випадатиме, а наголос переміститися на передостанній склад. Не можна сказати ventiuno або ventiotto. Правильно буде - ventu no, vento tto. і так до 90: novantu no, novanto tto. Потрібно також пам'ятати, що у числівників, утворених від cento голосний зберегтися: centou no.
- Найчастіше артикль ставитиметься перед кількісним числівником. можна навіть сказати, що числівник замінює артикль. Винятком буде ситуація, коли числівник служить для вказівки всього наявного кількості чого-небудь або кого-небудь, наприклад: Gli otto uomi - всі вісім чоловіків. I sette ragazzi - все сім хлопчиків.
- Mila - форма множини числівника mille (1000): mille baci - тисяча поцілунків, diecimila baci - десять тисяч поцілунків.
- Якщо після 1000 варто число, менше ста або цілі сотні, буде вживатися союз «e»: 1300 - mille e trecento, 1004 - mille e quattro, слова будуть писатися окремо. В інших же випадках числівник потрібно писати разом.
- В італійському milione - це іменник. Перед ним має завжди стояти числівник, яке вкаже, скільки ж мільйонів. Після milione потрібно завжди ставити прийменник di: milione di baci - мільйон поцілунків. Множина утворюється як у всіх іменників: quattro milioni, sei milioni.
- Ще іменники зі значенням числа: десяток - una decina, десятки - diecine, сотня - un centinaio, сотні - centinaia, тисяча - un migliaio, тисячі - migliaia.
- Також в італійській мові є така конструкція: «in + числівник (кількісне)». Її можна вживати в такий спосіб: Siamo in dieci (due, sei.) - Нас десятеро (двоє, шестеро ...). Ci sono andati in quattro. - Вони пішли туди вчотирьох.
non lo guarda nemmeno - навіть на нього і не подивиться, нуль уваги
venire azzerato - зводитися до нуля
zero assoluto - абсолютний нуль
per lei io conto zero - я для неї нуль
cominciare da zero - починати з нуля
un bel nulla / vale zero - нуль без палички
uno non fa numero - досл. один не робить кількість, один в полі не воїн
l'uno e l'altro - і той і інший, обидва
uno solo - єдиний, єдиний
uno alla volta, a uno a uno - по одному
l'uno dopo l'altro - один за одним
uno e mezzo - половина, одна друга
uno due tre ed eccoli contati - розм. раз, два та й усе
uno per tutti, tutti per uno - один за всіх, всі за одного
per me è tutt'uno - мені все одно, мені без різниці, мені все одно
scriviamo due e riportiamo uno - два пишемо, один в умі
Цифри 2 і 4 в італійській мові також служать для передачі невеликої кількості чого-небудь, можуть переводитися як «трохи, трохи».
questo sera si fa due spaghetti - сьогодні ввечері він (вона) зробить собі трохи спагетті.
fare due / quattro passi - трохи пройтися, прогулятися.
fare due chiacchiere - перекинутися парою слів
mangiare due bocconi - (дослівно: з'їсти два шматки) перекусити
a due a due - попарно, парами
su due piedi - експромтом, негайно ж, не сходячи з місця, негайно; ні з того ні з сього, раптом
fare due gocce - моросіть
vendere qc per due lire - продати що-небудь за безцінь, дуже дешево
tutti i due - обидва
una delle due - одне з двох
dirne due - сказати парочку теплих (слів)
cantare a due - співати удвох, співати дуетом
essere uno il due - душа в душу
stare tra due - залишатися, бути в нерішучості
due nocchieri affondano i bastimento - (дослівно: два керманичів потоплять корабель) у семи няньок дитя без ока
quei due fanno il paio - (дослівно: ці двоє роблять пару) два чоботи пара
sanno più due che uno solo - (двоє знають більше, ніж один) розум добре, а два краще
non posso mica spaccarmi in due - я не можу розірватися
a due posti - двомісний
mangiare per due - їсти за двох
a tré per volta - по три за раз
non c'è (mai) due senza tre - (там де два, там і три) Бог любить трійцю
perché due non sono tre / perché due non fa tre - (дослівно: бо зо два не дорівнює трьом) тому, що закінчується на «у»
Як я вже писала, цифра 4 також може бути синонімом слів «трошки, мало». З цим пов'язано багато виразів.
fare quattro passi - трохи пройтися, прогулятися
quattro gatti - дослівно: чотири кішки, означає дуже-дуже мало людей
fare quattro chiacchiere - трохи поговорити, перекинутися парою слів
a quattr'occhi - віч-на-віч, по секрету, без свідків
gridare ai quattro venti - (дослівно: кричати всім чотирьом вітрам) прокричати на всі чотири сторони
stare chiuso tra quattro mura / pareti - сидіти в чотирьох стінах, перебувати під замком
non dir quattro se non l'hai nel sacco - (дослівно так: Не кажи чотири поки в мішку порожньо) не говори «гоп» поки не перескочиш
fare il diavolo a quattro - коли щось вимагає багато сил, великих труднощів
come due e due fanno quattro - абсолютно ясно, як двічі по два дорівнює чотири
a quattro a quattro - за дві секунди, стрімко або у великій кількості
farsi / spezzarsi in quattro - намагатися з усіх сил, розпинатися, зі шкіри геть лізти, бути готовим розбити в коржик
ai sette cieli - на сьомому небі
levare / portare qualcuno ai sette cieli - підняти когось до небес, піднести на сьоме небо
la sette meraviglie del mondo - сім чудес світу
i sette peccati mortali - сім смертних гріхів
avere sette vite (spiriti) come i gatti - володіти сім'ю життями (як кішки), бути живучим як кішка
chiuso a sette chiavi - за сімома замками
chiuso con sette sigilli - за сімома печатками
la città dei sette colli - Рим (місто на семи пагорбах)
gli stivali delle sette leghe - семимильні чоботи
misura sette volte e taglia una - сім разів відміряй, один раз відріж
otto volante - американські гірки
dieci con lode - відмінно, десять з плюсом (= п'ять з плюсом)
al cento per cento - повністю, на всі сто
novantanove per cento - майже напевно, на 99%
a cento (a cento) - у величезній кількості, сотнями
mille miglia cento - незліченна кількість, незліченну кількість разів
in cento contro uno - семеро на одного
farsi in cento - розриватися на сто частин
mille auguri! - Тисяча поздоровлень! Всього найкращого!
mille grazie! - Величезне спасибі! Тисяча подяк!
mille volte - тисячу разів
da mill'anni - тисячу років / вічність
te lo dò in mille - можу закластися, що ти не вгадаєш
ho ragione io mille mille - я тисячу разів прав
Тепер поговоримо про математичних діях і їх назвах. Зліва я напишу символьне позначення, ясна на всіх мовах, а праворуч - італійське звучання.
4,7 - quattro virgola sette
11% - undici per cento
18. 9 = 2 - diciotto diviso per nove fa due
2 + 2 = 4 - il quadratodi due è quattro / due al quadrato è quattro
2 3 = 8 - il cubo di due è otto / due al cubo è otto
√16 = 4 - la radice quadrata di sedici è quattro
3 √27 = 3 - la radice cubica di ventisette è tre
Щоб бути в курсі самого цікавого, підпишіться на розсилку: