Давати волю - це
1.Кому to allow s.o. to act, behave as he chooses: X дав волю Y-y ≈ X gave free
⇒ - if Y could; if Y had the opportunity; (If) given the chance, Y would. ; if you
♦ [Неля (задумливо) :) Дай мені волю, я б вбила вас (Арбузов 2). [N. (Thoughtfully):] I'd kill you, if I could (2a).
♦ [Джульбарс,] лютих [з псів], дай тільки волю, напевно б загриз якогось лагерника на смерть. (Владимов 1). [The dog] Djulbars, the fiercest of the fierce, if given the chance, would no doubt have cheerfully bitten a prisoner to death (1a).
♦ "Багато ми з вами, грабіжниками, набудуємо, дай вам волю - все б розікрали" (Максимов 2). "A lot we'd get built if we let you robbers have your way-you'd pinch everything" (2a).
♦ [Войницкий:] Дайте собі волю хоч раз в житті, закохаєтесь скоріше в якогось водяного по самі вуха. (Чехов 3). [V .:] Let yourself go for once in your life, fall head over heels in love with some water sprite. (3a).
♦ "Що ж це я справді? - сказав він уголос з досадою, - треба совість знати: пора за справу! Дай тільки собі волю, так і." (Гончаров 1). "Now, what am I doing?" he said aloud, in annoyance. "Enough of this! Time to set to work! If one gives in to oneself." (1b).
⇒ to allow for free expression of (one's emotions, occas. After having suppressed them), not to hold back (one's emotions, tears etc):
- X дав волю Y-ам> ≈ X gave vent
- X gave free
- [In limited contexts] X let Ys get the better of him;
- X made no attempt to subdue
- [In refer, to tears only] X let his tears flow freely.
♦ Мене це обурило. але в такій ситуації не можна давати волю почуттям, треба стримувати себе. (Рибаков 1). I thought I would explode. but in a situation like that, you can not give vent to your feelings, you must control yourself. (1a).
♦. Пушкарі зупинилися на міській площі і зважилися чекати тут до світла. Багато присіли на землю і дали волю сльозам (Салтиков-Щедрін 1). The cannoneers remained behind on the town square and decided to wait there till daylight. Many sat down on the ground and gave way to tears (1a).
♦ У самий день приїзду в Яреськи все було ніби добре. Чуть-чуть, можливо, напружено, але Вадим пояснював це тим, що мати боїться дати волю своїм почуттям (Некрасов 1). The first day in Yareski everything seemed to be all right. The atmosphere was possibly a little bit tense, but Vadim felt the explanation lay in what he imagined was his mother's reluctance to give free rein to her feelings (1a).
♦ "Не можна давати такий волі тривожним думкам" (Пастернак 1). "You must not let your worries get the better of you" (1a).
♦ Вона побігла в свою кімнату, зачинилася і дала волю своїм сльозам. (Пушкін 1). She ran to her room, locked herself in, and let her tears flow freely. (1a).
Дивитися що таке "давати волю" в інших словниках:
Давати волю - ДАВАТИ ВОЛЮ. ДАТИ ВОЛЮ. 1. кому. Розм. Надавати свободу в діях, вчинках. [Красавіна:] Я за всіх не відповідачка, коли вони всякому в своєму будинку волю дають (А. Островський. Свої собаки гризуться, чужа НЕ приставай). 2. чого. Чи не стримувати ... ... Фразеологический словник української літературної мови
Давати волю сльозам - ДАВАТИ ВОЛЮ СЛЬОЗАМ. ДАТИ ВОЛЮ СЛЬОЗАМ. Розм. Експрес. Чи не стримувати ридань; довго і багато плакати. Надійка дала волю сльозам, які давно підступали до очей і, утримувані, спазматически тиснули їй горло (А. Потєхін. Крушинський). Саня, ну що ... ... Фразеологический словник української літературної мови
Давати волю рукам - ДАВАТИ ВОЛЮ РУКАМ. ДАТИ ВОЛЮ РУКАМ. Простий. 1. Битися. [Гліб] кинувся з піднятими кулаками на Захара ... Той спритно, однак ж, вивернувся, відскочив на кілька кроків ... і став в оборонне становище. Гей, чуєш, рукам волі не давай! сказав він, ... ... Фразеологический словник української літературної мови
Давати волю мови - ДАВАТИ ВОЛЮ МОВИ. ДАТИ ВОЛЮ МОВИ. Розм. Експрес. Дозволяти собі говорити зайве. Він ніколи не брав участі ні в якому політичному справі, але благородний і поривчастий, він давав волю мови в комісії (Герцен. Минуле і думи). Тут верстався штовхнув ... ... Фразеологический словник української літературної мови
давати волю рукам - бити один одного, бити, Цопа, битися, битися, схоплювати, не шкодувати куркулів, лапати, давати волю кулакам, бити один одного, батальствовать, хапати, хапати, Цапа, схоплювати, розпускати руки, пускати в хід кулаки Словник українських синонімів ... Словник синонімів
Давати волю кулакам - ДАВАТИ ВОЛЮ кулаками. ДАТИ ВОЛЮ кулаками. Простий. Битися. Князь крутенек був, кожен день в домі Содом і Гоморра. А приїде хмелён та розпалився понад міру, і куркулям волю дасть (Мельников Печерський. Старі роки) ... Фразеологический словник української літературної мови
Давати волю собі - ДАВАТИ ВОЛЮ СЕБЕ. ДАТИ ВОЛЮ СЕБЕ. Простий. Чи не стримуватися; робити що небудь негоже, потураючи своїм слабкостям. Як же ти це, одначе, таку собі волю дав: чи легко справу казенні гроші програв? навчив тебе, чи що, хто небудь? (Салтиков ... ... Фразеологический словник української літературної мови
Давати волю серцю - ДАВАТИ ВОЛЮ СЕРЦЯ. ДАТИ ВОЛЮ СЕРЦЯ. Устар. Кніжн. Розчулитися. Передбачаючи вічну розлуку, Боюся я серцю волю дати; Боюся зрадницької звуку Мрію марну довіряти (Лермонтов. Графині Ростопчина) ... Фразеологический словник української літературної мови
давати волю мови - проговорюватися, дзвонити, розпускати мову, розбовтувати, базікати зайве, розголошувати, базікати Словник українських синонімів ... Словник синонімів
волю - дати • дію виконати волю • реалізація виконувати волю • реалізація давати волю • чинності з дати волю • чинності з дати повну волю • дію виконати волю • реалізація виконувати волю • реалізація паралізувати волю • володіння, переривання ... ... дієслівних сполучуваності непредметні імен