Читати книгу горда і непохитна онлайн сторінка 25 на сайті
розчула. - Як ви вірно помітили, мене це питання абсолютно не стосується. Більш того, з мого боку це було нетактовно. - Він з скорботним виглядом похитав головою. - Але ви відчуваєте моє терпіння, Еліс Кендалл. - Тут їх погляди зустрілися. - І ви випробовуєте мене, а спокусі, як відомо, важко опиратися.
Він прийняв у неї з рук чашку з таким виглядом, ніби нічого іншого йому не залишалося. Він знав, що йому слід було якомога швидше покинути це місце і ніколи більше сюди не повертатися. Однак чистота приваблювала його надзвичайно, і він зробив те, про що мріяв з дня їх першої зустрічі: провів подушечкою пальця по її щоці і потім, не кажучи ні слова, уклав в обійми.
Незважаючи на те, що Еліс була адвокатом, чиє волосся завжди були укладені в строгу зачіску, спина гордо випрямлена, а мова незмінно правильна і логічна, вона виявилася напрочуд чуттєвої і податливою. Крізь жорсткі складки сукні він відчув охопила її тремтіння, природне потрясіння, яке викликав у ній цей простий жест.
Лукас готовий був закластися, що ще жоден чоловік не обіймав її так.
- Що ви робите? - запитала вона трохи дихаючи.
- Ось що, - притримав її за підборіддя і нахилившись, він поцілував її в губи.
Він відчував пекучу потребу володіти нею в самому грубому, примітивному сенсі цього слова, поряд з абсолютно недоречним бажанням уберегти її від самого себе. Від цих суперечливих почуттів у нього пішла голова обертом.
Лукас намацав шпильки в її волоссі і вийняв їх одну за одною, важка маса волосся впала їй на спину. Її пальці вхопилися за його сорочку, і тоді він поцілував її ще раз, міцніше притиснувши до себе і відчуваючи під тканиною сукні її тугі соски.
Саме ця картина переслідувала його в снах з дня їх першої зустрічі, саме, цього так жадало його тіло. Все його єство було охоплено бажанням, і у нього вже був достатній досвід по частині жінок, щоб зрозуміти, що вона теж хотіла його.
Коли він відступив, Еліс тихо ахнула, і Лукас коротко посміхнувся, щоб приховати глибоке хвилювання, викликане її реакцією. Скільки він себе пам'ятав, він незмінно користувався успіхом у жінок. Однак з нею чомусь все виявилося по-іншому. Це не мало відношення ні до його гучній імені, ні до грошей, ні до буйному вподоби, який, як вважали деякі з жінок, вони могли приборкати. Еліс Кендалл не хотіла мати з ним нічого спільного, проте її все одно проти волі тягло до нього.
Він повільно притягнув її до себе так, що її ноги виявилися між його стегон, і знову жадібно припав до губ. Її рот був трохи відкрився, і тоді він торкнувся її мови. У неї вирвався здивований вигук, але коли він заспокійливо провів долонею по її спині, вона слабо простогнала і обхопила руками його плечі.
- У вас стільки пристрасті, - прошепотів він, цілуючи її в куточки губ.
Відверто кажучи, в цю мить вона і не збиралася противитися спокусі. У неї промайнула безглузда думка, що їй насправді хотілося, щоб він послабив краватку і розстебнув гудзики сорочки. Відчуття було захоплюючим - немов ти стоїш на краю обриву, готова ось-ось стрибнути вниз. А дозволити цій людині доторкатися до себе було все одно, що стрибати вниз з обриву - дурістю, що межувала з самогубством. Однак його поцілунок став для неї райським блаженством.
Вона відчула крізь тканину одягу його тіло - груди, стегна, його чоловічу силу. Рідкісна, бездоганна краса. У неї голова пішла обертом. Боже правий, і що тільки на неї найшло? Зібравши останні залишки волі, Еліс вивільнилася з його обіймів.
- Містер Хоторн, прошу вас! - насилу вичавила вона з себе. Коліна у неї підкошувалися, коли вона попрямувала назад до свого крісла, забувши про каву. Вона поклала в пучок розпатлане волосся, закріпивши їх незграбними рухами пальців. - Нас з вами пов'язують суто професійні стосунки, і давайте не будемо про це забувати.
Він обернувся, опинившись з нею віч-на-віч. Вираз його очей було одночасно власницьким і хтивим.
- Вам сподобалося, чи не так?
- Я б попросила вас згадати, для чого ми тут. Її відповідь нітрохи його не засмутила. Більш того, він виглядав надзвичайно задоволеним собою.
- Ви, здається, говорили мені, що єдиний спосіб уникнути суду - це довести своє алібі, - сказав він нарешті.
Від хвилювання вона ледь розчула його слова.
- Тоді вам варто зв'язатися ось з цією особою.
Лукас простягнув їй листок паперу. Ледве вона взяла у нього листок, їх пальці стикнулися, і вона відчула щось на зразок удару блискавкою.
- Що-небудь не так? - поцікавився він, явно глузуючи над нею.
Еліс перевела дух.
- Ні, нічого, - заявила вона рішуче, зусиллям волі розігнавши туман в голові і зосередившись на записці.
Почерк був невеликий, але чіткий. Без сумніву, його почерк. Якраз в дусі цієї людини.
- Хто це? - запитала вона, примружившись.
- У вас раптом з'явилося алібі?
Лукас знизав своїми широкими плечима.
- Я не хотів вплутувати в свою справу кого-небудь ще. На жаль, судячи з усього, це неможливо.
Всі права захищеності booksonline.com.ua