Чайка морська бібліотека каланова

Чайка морська бібліотека каланова

Море і чайки - нероздільні поняття. Чайка - вічний супутник мореплавців. Цей птах символізує політ, свободу і життя. Звичайно, її крик не надто приємний, в ньому чується якийсь надрив або плач. Але в морі до цього швидко звикаєш.

Чайка для моряка рідна і улюблена птах, вона граціозна і красива. За її поривчастим, стрімким - відомо, що швидкість чайки може досягати 110 кілометрів на годину - польотом можна спостерігати годинами.

У природі вона не має ворогів, навіть людина боїться її смерті. Може бути, тому пташиний вік - понад 23 років. Що таке 23 роки? Середня тривалість життя моряка часів вітрильного флоту.

· Чайки - хранителі душ людей, моряків і рибалок, які загинули в морі, особливо потонули при корабельних аваріях (Сатерленда).

· У чайок перетворюються після своєї смерті старі рибалки.

· Чайка - символ сумує жінки. За легендою, жінка перетворилася в чайку після смерті свого чоловіка-рибалки.

· Чайка - символ материнського плачу за своїми дітьми.

· Тужливий крик чайок - це вимога покійних поховати їх за християнським звичаєм - у землі.

· Вбивство чайки породжує найважчі наслідки для всіх, хто бере участь у злочині або байдуже спостерігає за ним.

· До великих неприємностей - якщо чайки сядуть на судно. Як кажуть іспанці: «Чайки в море сідають на судно - готуйся до шторму, моряк».

· Самотня чайка, що летить строго по прямій лінії, слід за невидимим потопельником, якого несе течією глибоко під водою. Чайка - це душа померлого, вона не може знайти спокій і все супроводжує тіло, в якому недавно ще перебувала.

· Три чайки, що летять разом над судном, - попередження про швидку смерть. Загибель загрожує тому моряку, безпосередньо над чиєю головою тримаються птиці.

· Якщо чайка літає перед вікнами будинку, то це попередження про небезпеку для знаходиться в море члена сім'ї.

· Якщо чайка влетіла у вікно, значить, один з мешканців будинку в цю хвилину тоне в морі.

· Чайки залітають вглиб суші - знак поганої погоди. Скоро в море буде сильний шторм і на суші теж буде буря і сильний вітер. У Йоркширі, побачивши чайку, кажуть: «Чайка, чайка, лети до моря, від тебе тут тільки горе», а українські моряки так: «Чайка ходить по піску, моряку обіцяє тугу, і, поки не влізе в воду, штормову чекай погоду ».

· Чайки на березі зчинили ґвалт - до негоди.

· Зимової ночі чайка сидить на верхівці щогли корабля, та ще й звернувшись в бік вітру, - на море незабаром очікується бриз.

· Де чайки кружляють, там і риба водиться.

· Якщо в морі з'явилися чайки - близько берег.

Де чайка - там і риба (рус.).

Дружні чайки і яструба здолають (рус.).

Якщо чайка села в воду, чекай гарну погоду (рус.).

На чайку у моряка не підніметься рука (рус.).

Соромно чайці розпитувати лісових птахів про океан (Ашан.).

Добре співає соловей, але моряку все ж чайка милею (рус.).

Чайка - один моряка (рус.).

Чайка красна перьем, моряк - вмінням (рус.).

Чайка на воду сідає - моряк шторму не боїться (пол. Рус.).

Чайка на море - чекай, моряк, горе (рус.).