Акцентовано - англійський переклад - словник linguee

[. ] Також, що ЮНЕСКО следуетакцентіроватьсво ю роль консультування [. ]

з питань політики і звернутися

до урядів і міжнародного співтовариства із закликом про розробку спільних стратегій, заснованих на застосуванні знань, засобів інформації та ІКТ, з метою скорочення цифрового розриву і демократизації доступу до інформації.

role, and should call on governments and the

international community to establish joint strategies based on knowledge, media and ICT, with a view to reducing the digital divide and democratize access to information.

свідоцтв впливу цієї проблеми на

[. ] Місцевому рівні, необходімоакцентіроватьусі лія на підвищенні рівня [. ]

обізнаності та пов'язання

стратегій інформування про проблеми зміни клімату та участі громадськості зі стратегіями економічного зростання і боротьби з бідністю.

Participants observed that in some European countries, where climate change is not high on the political and social agenda because of low public

engagement and lack of evidence

and to link climate change

outreach and public participation strategies to economic growth and poverty reduction strategies.

Поки ж ОООНКІакцентіруетсво е увагу на підтримці [. ]

зусиль з відновлення безпеки і запобігання створенню вакууму

в області безпеки; на зборі зброї і роззброєння здаються сил, які підтримували Гбагбо; на охорону життєво важливих комунікацій і стратегічних об'єктів, таких як аеропорт, морський порт, мости, президентський палац і резиденція президента; на захист цивільних осіб, включаючи оточення Гбагбо, від репресій; на подальшому документуванні порушень прав людини; на сприяння доставці гуманітарної допомоги.

In the meantime, UNOCI is current ly focusing on helping [. ]

the efforts to re-establish a secure environment and prevent a security

vacuum; collecting weapons and disarming surrendering former pro-Gbagbo forces; securing vital lifelines and strategic installations, such as the airport, the seaport, bridges, and the presidential palace and residence; protecting civilians, including Mr. Gbagbo's entourage, against reprisals; continuing documentation of committed human rights violations; and facilitating the delivery of humanitarian assistance.

ресурсів, вивченні різних механізмів моделізаціі

додаткових фінансових ресурсів, виявленні можливостей для надання більшої наочності і актуальності роботі Центру в Азіатсько-Тихоокеанському регіоні, а також зміцненні і розширенні регіональної мережі національних сільськогосподарських дослідних інститутів Центру.

human resources, exploring various mechanisms for mobilizing

additional financial resources, identifying options for creating greater visibility and relevance for the Centre in Asia and the Pacific and strengthening and expanding the Centre's regional network of national agricultural research institutes.

[. ] [. ] Здійснення нової стратегії по боротьбі з торгівлею людьми, яка передбачає комплексний підхід до цієї проблеми і вновьакцентіруетвні гу на попередженні торгівлі людьми за межами країни.

оцінку якості кредитного портфеля

якість такого портфеля може і

далі погіршуватися під впливом несприятливих чинників в майбутньому при погіршенні макроекономічної ситуації в Україні, продовження падіння промислового виробництва, політичної нестабільності і т.д. На думку Агентства, в минулому Банк проводив досить консервативну кредитну політику, що дозволить йому уникнути великих втрат в майбутньому.

Despite a positive estimation of VAB Bank loan

under the influence of adverse factors in the future at aggravation of macroeconomic situation in Ukraine, continuation of industrial production drop, political instability etc. According to the Agency the Bank had conducted conservative enough borrowing policy in the past that will allow it to avoid large losses in the future.