Знаменитості знають кілька мов
У наше століття стрімко розвивається туристичної індустрії, коли вже практично немає ніяких горизонтів - хочеш, на Мальдіви лети, хочеш, в Нову Зеландію, були б гроші, знати іноземні мови не те що корисно, необхідно. Рамки шкільної програми не дозволяють вільно спілкуватися англійською (французькою, німецькою). Чужу мову ми більше засвоюємо, якщо спілкуємося з її носієм (або дивимося закордонні фільми або шоу мовою оригіналу). А як з цим у зірок? Адже вони часто знімаються за кордоном, чи є серед наших улюблених артистів поліглоти? Ось знаменитості, які знають кілька мов!
Вірні своїм кореням
Кінозірка Сандра Буллок може здатися стовідсотковою американкою, але ми забуваємо, що до 12 років вона жила на батьківщині матері, німецької оперної діви з древнім ім'ям Хельга. Дитинство в Нюрнберзі, потім юність в Америці - і ось вже актриса чудово говорить на обох мовах. Спочатку над дівчиною сміялися через її німецького акценту, але завзятість укупі з чарівністю перемогло недоброзичливців.

Народжена в Мексиці красуня Сальма Хайек бездоганно володіє іспанською. Робота в Голлівуді змусила її майже зовсім позбутися акценту, так що англійська Хайек теж чи не ідеальний. Але це ще не все. Дід актриси колись емігрував з Лівану. Це змусило Сальму проявити інтерес до арабської мови. І як багато іспаномовні, Хайек швидко опанувала португальським. Так що, якщо оскарівська номінантка втомиться від американської кіноіндустрії, то зможе легко знайти роботу в іншій країні.

Спосіб спокушати красунь
Ах, цей синьоокий ловелас Бредлі Купер! У свої 40 років він досі вільний, справжній «ласий шматочок» для прихильниць і колег. Кажуть, що Бредлі спокушає дівчат, переходячи на французьку (йому здається, ця мова дуже сексуальний). Не знаємо, чи спрацьовує це чи ні, але коли ласкаві слова на вушко були неприємні дамам? Купер вивчав цю мову в коледжі, пізніше практикувався в ньому, відправившись за програмою обміну студентами в Екс-а-Прованс на півроку.

Завдяки роботі в Країні висхідного сонця
Джон Хідер, який зіграв Наполеона Динаміту, може здатися вам простачка. Але це далеко не так! Батьки артиста були мормонами, тому Хідер провів три роки за кордоном - в Японії, в місії Церкви Святих Останніх Днів. Для того, щоб розмовляти з місцевими жителями про релігію, він повинен був вивчити японську. Погодьтеся, це не найлегший з мов, але Хідер його прекрасно освоїв.

Талановитий актор і сценарист Едвард Нортон теж почав вивчати японську - поки був студентом Єля. В майбутньому це йому знадобилося: сімейна фірма послала Нортона в тривале відрядження - в Осаку. Там знаходився філія будівельної компанії діда майбутнього артиста. І хоча підрядника з Едварда так і не вийшло, він придбав корисні навички, а на японському він говорить майже як житель Країни сонця, що сходить.

Прислівники Чорного континенту
Для нещодавно відзначила своє сорокаріччя Шарліз Терон англійська - не рідна мова. Адже вона - з Південної Африки і спочатку говорила на африкаанс. Мало того, дівчинка росла допитливою, так що, спілкуючись з працівниками свого батька, Шарліз вивчила ще кілька африканських діалектів. Інша справа, що, опинившись в Америці, вона довго позбавлялась акценту. Але і це білявою красуні вдалося блискуче.

Цей непокірний український
Коли Міла Куніс з батьками переїхала в Штати, вона не знала англійської. Народившись в Україні (яка тоді входила до складу СРСР), Міла з дитинства спілкувалася виключно російською. І хіба варто дивуватися тому, що актриса користується цим своїм знанням в фільмах?


Наталі Портман - справжня поліглотка! Багато хто знає, що вона з'явилася на світ в Ізраїлі, тому досить складний іврит - її рідна мова. Мати з батьком вільно говорили англійською, так що ще в дитинстві Наталі освоїла і його. У Гарварді допитливий розум актриси вбирав знання, немов губка. Вона вивчала арабську та французьку, німецьку та навіть японський. Нехай це не таке вже глибоке занурення в мови, а розмовний рівень, все одно, успіхи Портман вражають.

Ще одна лінгвістична суперзірка - Люсі Лью, для якої «своїм» мовою з народження був мандаринський. Хоча вона росла в Штатах, її тато з мамою були вихідцями з Тайваню, ось і виховували дочку в любові до свого коріння. У п'ять років, коли треба було готуватися до школи, Люсі почала вивчати англійську, а пізніше, в університеті, стала бакалавром азіатських мов і стала говорити на японському. Далі прийшла черга іспанської та італійської, так що Лью теж може зніматися в різних країнах.

невтомний Арагорн
«Великий Арагорн» ріс в двомовному середовищі: мати Вігго Мортенсена говорила з сином по-англійськи, батько-датчанин - на своїй рідній мові. Дитинство зірки пройшло в Венесуелі, що допомогло хлопчикові досконало опанувати іспанську. Вігго не хотів обмежуватися трьома мовами - став вчити італійську, французьку, а коли зажадала робота - відправився в Україну і їздив по наших містах, вивчаючи культуру і мову. Артист володіє розмовною норвезьким і шведським, а також каталонським власною мовою. І останнє - коли «Арагорну» потрібно було говорити по-ельфійські, Мортенсен засів за словник Толкіна і вивчив цей неіснуючий мову!
