Show переклад, вимова, транскрипція, приклади використання
шоу, виставка, показ, показувати, виявляти, виставковий?
іменник ▼
- показ, демонстрація
a show of force - демонстрація сили
to make a show of smth. - демонструвати що-л. виставляти що-л. напоказ
to make (a) show of friendship - проявляти дружні почуття / дружелюбність, дружнє ставлення /
flower [cattle, dog] show - виставка квітів [худоби, собак]
fashions show - демонстрація мод
wild beast show - звіринець
travelling show - бродячий звіринець; бродячий цирк, балаган
to be on show - бути виставленим (де-л.), бути експонатом виставки
- пишна процесія
- розм. видовище, спектакль, уявлення
fairy show - феєрія
to act in dumb show - а) брати участь в пантомімі; б) пояснюватися знаками / жестами /
to put up a good show - а) добре поставити спектакль; б) домагатися хороших результатів; ≅ показувати товар обличчям;
to stop the show - зірвати оплески (в ході вистави)
to steal the show - а) затьмарити, переграти всіх інших акторів; the woman can act, but the child stole the show
- шоу, естрадне уявлення
floor show - шоу в ресторані
- радіо, ТЛВ. передача
talk / chat / show - бесіда або інтерв'ю зі знаменитістю, видатним діячем і т. п.
- кіносеанс
- спорт. виступ
- авіаційне свято; показові польоти
- розм. вечір, прийом, банкет, торжество
to do a show - бути присутнім на вечорі / на банкеті, на торжестві /
to do shows - з'являтися / бувати / в суспільстві
- картина, вид, видовище
beautiful show - красивий вигляд
good [bad, striking] show - прекрасне [огидне, вражаюче] видовище
to be / to make / a spectacular [a poor] show - представляти / являти / собою ефектне [жалюгідне] видовище
- жалюгідне видовище, безглузда картина
I do not like to make a show of myself before strangers - мені не хочеться постати в дурному вигляді перед сторонніми
- кніжн. зовнішній вигляд; видимість
the show of things - зовнішній вигляд / -яя оболонка / речей
in show - по (зовнішньому) виду
for show - для зовнішнього ефекту, напоказ
a show of justice [of kindness] - (одна лише) видимість справедливості [доброти]
nothing but show - одна видимість
- показна сторона; зовнішній ефект
for show - для зовнішнього ефекту, напоказ
to make (a) show of smth. - занадто підкреслювати / випинати / що-л.
to make a great show of zeal - всіляко демонструвати своє старанність
he wears glasses for show - він носить окуляри для фасону
- розм. справа, підприємство
to run / to boss, to manage / the (whole) show - (всім) заправляти
to give the (whole) show away - а) розголосити план, намір і т. п .; б) проговоритися
- воен.разг. справа, бій, операція
to put up a show - битися, боротися, побувати в справі
- прояв, ознака
show of reason - ознака / прояв / розсудливості
with some show of reason - з деяким / розумним / підставою
some suggested, without good show of reason, that. - дехто висловив думку, без особливих на те підстав, що.
the board is a poor show - дирекція нічим себе не проявила
the party was a dull show - на вечорі була відчайдушна нудьга
- амер.разг. можливість, шанс
to give smb. a (fair) show (to do smth.) - надати кому-л. (Сприятливу) можливість (зробити що-л.); поставитися до кого-л. неупередженість
to have / to stand / a show - мати можливість / шанс (и) /
to have no show of winning - не мати ніяких шансів на виграш
- амер. австралійських. сліди, ознаки наявності
a show of gold in a mine - ознаки / сліди / золота в шахті
not a show of affection - ніякого натяку / нічого схожого / на любов
there is not the slightest show of bud as yet - на деревах ще не з'явилося жодної нирки
- горн. ореол (на запобіжної лампі, який вказує на наявність метану)
- спорт.жарг. третє місце або одне з трьох перших місць (на скачках і т. п.)
- физиол. води (передпологові)
good show! - чудово. здорово (зроблено)!
to vote by (a) show of hands - голосувати підняттям руки
one-horse show - пропаща справа
дієслово ▼
to show a picture [a dress] to smb. - показати картину [плаття] кому-л.
we showed him the sights of the town - ми показали йому пам'ятки міста
a sight that only Moscow can show - то, що можна побачити тільки в Москві
the basement window showed him just the feet of passers-by - з підвального вікна йому було видно лише ноги перехожих
- показуватися, з'являтися
the buds are showing - з'являються бруньки
anger showed in his face - на його обличчі з'явився гнівне вираз
to show smb. the way - а) показати кому-л. дорогу; б) показати кому-л. приклад, бути першим
to show smb. the door - вказати кому-л. на двері
- показувати, пояснювати, вчити
to show smb. how / the way / to do smth. - показувати / пояснювати / кому-л. як (потрібно) робити що-л.
to show smb. a thing or two - пояснити кому-л. що до чого
- виставляти; експонувати
to show flowers [paintings] - виставляти (для огляду) / експонувати / квіти [картини]
- виставляти для продажу, пропонувати (товари)
the stores are showing new spring suits - магазини пропонують нові весняні костюми
to show smb. smth. accurately [vaguely] - зображувати / описувати / кого-л. що-л. точно [розпливчасто]
- театр. грати, давати (спектакль)
they are showingHamlet tonight - сьогодні грають «Гамлета», сьогодні йде «Гамлет»
this play has been shown in every town - цей спектакль показували у всіх містах
- виступати на рингу (бокс)
- виявляти, встановлювати
to show the impossibility of smth. to show that smth. is impossible - доводити неможливість чогось л.
to show smb. to be a coward [a swindler] - викрити кого-л. як боягуза [як шахрая]
to show smb.'s designs - викрити чиїсь л. інтриги
he showed the plan to be faulty on - показав, що план складений невдало
- проявляти, виявляти
to show kindness to smb. - проявляти / виявляти / розташування (по відношенню) до кого-л.
to show hatred towards smb. - висловлювати ненависть до кого-л.
to show smb. favour [honour, courtesy] - надавати кому-л. послугу [честь, люб'язність]
to show signs of smth. - виявляти ознаки чогось л.
he showed every mark of extreme agitation - але всьому було видно, що він дуже збуджений
- відтіняти, виділяти
a light carpet shows the dirt - на світлому килимі бруд дуже помітна
that dress shows your figure - це плаття підкреслює вашу фігуру
- виділятися, виднітися; бути видним, помітним
the stain shows - пляма помітно / видно /
your slip is showing - у вас видно комбінація (з-під сукні)
oil paintings show best at a distance - живопис краще виглядає на відстані
- з'являтися (в суспільстві). бувати (на людях; тж. show up)
not to show one's face / one's head / - не з'являвся; ≅ око не казать
not to show one's nose - носа не казать
the guest failed to show - гість так і не прийшов
he showed himself in public places to quiet rumours that he was ill - він став з'являтися в суспільстві, щоб покласти край чуткам про свою хворобу
- виглядати, здаватися, мати вигляд
to show white [dark] (in the distance) - біліти [темніти] (далеко)
to show massive [strong] - виглядати / здаватися / масивним [сильним]
the coast showed like / as / a line (from here) - берег здавався (звідси) смужкою
- спорт.жарг. посісти третє місце або одне з трьох перших місць (на скачках і т. п.)
- пред'являти (документ)
to show one's ticket [one's passport] - пред'явити квиток [паспорт]
to show a document for inspection - пред'явити / уявити / документ для ознайомлення / для перевірки /
- показувати, відзначати (про прилад)
a barometer shows the air pressure - барометр показує атмосферний тиск
the watch shows 10 (a.m.) - на годиннику рівно десять (ранку)
the amount shown on the meter - показання лічильника
- юр. представляти (докази)
to show cause - привести підстави / міркування /; уявити доводи
to show to the satisfaction of the court - доводити перед судом
- to show smb. to / into, over, round / a place проводжати, супроводжувати когось л.куда-л.
to show smb. to the gate [to the door] - проводити кого-л. до воріт [до дверей]
to show smb. to his seat - провести кого-л. на місце (в кіно, літаку)
to show smb. round smth. - супроводжувати когось л. (Під час огляду)
to show smb. round a town [round an exhibition] - показувати кому-л. місто [виставку]; знайомити когось л. з містом [з виставкою]
a servant showed them into the drawing room - служниця ввела їх в вітальню
- to show oneself (to be) smb. проявити себе кимось л. виявитися ким-л.
to show oneself a gentleman [a coward] - виявитися справжнім джентльменом [боягузом]
to show oneself a great actor - показати себе великим артистом
- to show oneself (to be) good, bad, etc проявити себе з хорошого, поганий і т. п. боку
to show oneself cruel [clever] - проявити жорстокість [розум]
the group showed itself to be reliable - група виявилася надійною
прикметник ▼
the show pupil in the class - зразковий / кращий / учень в класі
the surgeon's show case - показова операція (хірургічна)
show piece - муз. твір, що вимагає віртуозного виконання