Що таке deeds архів - найбільший український форум і сайт в Англії

Я сильно перепрошую за дурне питання. Хто-небудь може підказати, що таке deeds? А то у мене іспит скоро, а я все ніяк зрозуміти не можу: shy67:
a written document that must make it clear on its face that it is intended to be a deed and validly executed as a deed. It must be signed by its maker in the presence of 2 witnesses and delivered. deed - most of the times is a contractual document that contains promises.

a written document that must make it clear on its face that it is intended to be a deed and validly executed as a deed. It must be signed by its maker in the presence of 2 witnesses and delivered. deed - most of the times is a contractual document that contains promises.

Хоч і не по-російськи, але все одно спасибі: shy67:

Хоч і не по-російськи, але все одно спасибі: shy67:
я так розумію ви право вчіть теж? на якому курсі якщо не секрет? я теж зараз до іспитів готуюся (типу). girl2:

Основна відмінність deed від контракту, це створення obligation on the parties without any of them providing consideration. Дуже хороший приклад - Power of Attorney

Основна відмінність deed від контракту, це створення obligation on the parties without any of them providing consideration. Дуже хороший приклад - Power of Attorney

Лоер, у мене теж дурне питання до вас. якщо можна звичайно ..
Не можу визначитися з вибором між Nottingham law school and BPP. для LPC курсу. який з них поприличней і популярніший за освітою? і звичайно користується вони попитом у солідних фірм? а то ці проспекти багато чого наговорять, хоча насправді все може бути інакше! спасибі.

Лоер, у мене теж дурне питання до вас. якщо можна звичайно ..
Не можу визначитися з вибором між Nottingham law school and BPP. для LPC курсу. який з них поприличней і популярніший за освітою? і звичайно користується вони попитом у солідних фірм? а то ці проспекти багато чого наговорять, хоча насправді все може бути інакше! спасибі.

Якщо ви хочете працювати в Лондоні і вам все одно за іншими параметрами (вартість життя в Лондоні і тп), то йдіть в ВРР. Будете ближче до action, плюс менше проблем з поїздками на інтерв'ю. Якщо брати чисто з точки зору престижності, то Nottingham - одна з кращих шкіл в країні. City LPC, який незважаючи на свою невисоку успішність, все ж має вагу - це зведений курс ВРР, Ноттінгема і Oxford Insti *** e of Legal Practice. Перша трійка зараз виглядає так (на основі думок провідних комерційних юристів): 1) College of Law; 2) Nottingham; 3) jointly BPP and Cardiff

Ми з Фреей обидві вчили Англійська закон тут, тому, важкувато переводити на-український терміни. girl2. girl2:
Спрощено, я діід розумію так: Документ, який дійсний якщо він складений і використаний певним (запропонованим законом) чином.

По-ідеї, кожна людина зможе приготувати контракт в формі діід-а, але тільки після вивчення закону починаєш розуміти, як легко такий діід неправильно написати, неправильно запевнити свідками, неправильно підписати навіть, а в тих випадках діід - не має сили. clueless:

Ми з Фреей обидві вчили Англійська закон тут, тому, важкувато переводити на-український терміни. girl2. girl2:
Спрощено, я діід розумію так: Документ, який дійсний якщо він складений і використаний певним (запропонованим законом) чином.

По-ідеї, кожна людина зможе приготувати контракт в формі діід-а, але тільки після вивчення закону починаєш розуміти, як легко такий діід неправильно написати, неправильно запевнити свідками, неправильно підписати навіть, а в тих випадках діід - не має сили. clueless:

Основна вимога - фраза signed as a deed і завірення підписів фізичних осіб свідком. Основна потреба deed - знову ж таки, коли треба створити юридичні відносини без обміну consideration.

я так розумію ви право вчіть теж? на якому курсі якщо не секрет? я теж зараз до іспитів готуюся (типу). girl2:

Я СІМА вчу, але мені право здавати треба буде (скоріше б уже :().

Lawyer, спасибі, тепер попонятнее. Щодо consideration- я напевно зовсім того: shoked. але consideration- це щось типу оплати? Типу, він мені коня, а я йому 30 фунтів за неї (або ще чи-нить).

Народ, хто як право вчить? У мене вже мізки набакир від цього всього: isee:

Я СІМА вчу, але мені право здавати треба буде (скоріше б уже :().

Lawyer, спасибі, тепер попонятнее. Щодо consideration- я напевно зовсім того: shoked. але consideration- це щось типу оплати? Типу, він мені коня, а я йому 30 фунтів за неї (або ще чи-нить).

Народ, хто як право вчить? У мене вже мізки набакир від цього всього: isee:

Саме. Одна з обов'язкових складових контракту, пам'ятаєте? :)

Вирішуйте самі.
ну якщо така справа, то можна ще один питаннячко. Ось ви напевно в ЮК не народилися і не виросли. А приїхали і вивчили мову. Відповідно говорите досконало якщо працюєте юристом. Але бувають адже такі нюанси що або слова не згадати або граматичних неправильно що-небудь ляпнути можна. Як на це реакція в юридичній професії? Адже в цій професії потрібна точність і грамотність! Що з цього приводу скажете? Новомосковскла в інших тред що українські хлопці є і в сіті фірмах. цікаво просто.спасібо

ну якщо така справа, то можна ще один питаннячко. Ось ви напевно в ЮК не народилися і не виросли. А приїхали і вивчили мову. Відповідно говорите досконало якщо працюєте юристом. Але бувають адже такі нюанси що або слова не згадати або граматичних неправильно що-небудь ляпнути можна. Як на це реакція в юридичній професії? Адже в цій професії потрібна точність і грамотність! Що з цього приводу скажете? Новомосковскла в інших тред що українські хлопці є і в сіті фірмах. цікаво просто.спасібо

Дрібні огріхи у всіх бувають, навіть у англійців. "Ляпів" поки не було. Претензій до мови теж. Що ще сказати?

Дрібні огріхи у всіх бувають, навіть у англійців. "Ляпів" поки не було. Претензій до мови теж. Що ще сказати?
та нічого більше наверное.мне тільки і було цікаво ставлення до (скажімо так) мовною бар'єра .а так спасибі за терплячі відповіді!

Саме. Одна з обов'язкових складових контракту, пам'ятаєте? :)

Пам'ятаю, як забути :( Я над цим consideration билася як риба об лід, все ніяк не могла зрозуміти що це за чорт такий. Тепер ось зрозуміла.
Спасибі, Lawyer. А можна ще питання задавати, якщо будуть: girl2: (а будуть точно: D)

та нічого більше наверное.мне тільки і було цікаво ставлення до (скажімо так) мовною бар'єра .а так спасибі за терплячі відповіді!

Та яке. ніяке. Само собою, що якісь мовні нюанси дізнаєшся згодом. Однак на початку кар'єри все настільки часто перевіряється, що вони якісь прогалини (якщо вони і були) не помічаються.

Не хвилюйтеся, все у вас вийде, колега :)

Пам'ятаю, як забути :( Я над цим consideration билася як риба об лід, все ніяк не могла зрозуміти що це за чорт такий. Тепер ось зрозуміла.
Спасибі, Lawyer. А можна ще питання задавати, якщо будуть: girl2: (а будуть точно: D)

Treitel за контрактами почитайте, добре все пояснює.

Задавайте, за попит грошей не беруть :)

Та яке. ніяке. Само собою, що якісь мовні нюанси дізнаєшся згодом. Однак на початку кар'єри все настільки часто перевіряється, що вони якісь прогалини (якщо вони і були) не помічаються.

Не хвилюйтеся, все у вас вийде, колега :)

Спасибо большое за підтримку, колего! Я і не сумніваюся чесно кажучи що у мене все вийде, просто цікаво багато і купа запитань, а я не люблю ходити з без відповіді питаннями в голові довго. Так що не дивуйтеся якщо що-небудь потім знову запитаю (по суті звичайно)! Але дякую заздалегідь. sweet:

Дякуємо. Забавно, що в большистве випадків deed описується, як "документ на передачу прав володіння нерухомістю і включає в себе повний опис стану нерухомості на момент передачі".

Відповідно, наскільки я розумію "considiration" це "some right, interest, profit or benefit accruing to the one party, or some forbearance, detriment, loss or responsibility given, suffered or undertaken by the other". При цьому в Англії не один контракт не може бути "зобов'язуючим" якщо в ньому немає згадки "considiration". Придумали все це справа в 1875 році, щоб контрактне право не распрастронялось на подарунки та інші великодушні пропозиції.

Наведене опис - це приклад deed. Consideration при продажу нерухомості передається за контрактом про продаж. Ви гроші-вам title deed. Оскільки сам документ повинен містити якісь обіцянки з приводу нерухомості без створення додаткових зобов'язань сторін, його оформляють як deed.

на мене звучить все ж як "договір про наміри". але мабуть прірву між пост-радянських та англійським правом все-таки велика.

Накопичилося у мене інших проблем, подзвонив, і в числі іншого поскаржився оператору, що мовляв невже так складно коли роблять вибірку з бази даних на розсилку пропозицій трохи ускладнити запит і не надсилати мені ідіотську папірець з моїм ім'ям на ній, яка ні що інше, як дурний жарт і результат непродуманих дій. Вибачилися. Замість наступного рахунку приходить папір: ми кредитували Ваш рахунок на 75 фунтів, і, потім, в поясненні варто "good will".

Мені чомусь відразу подумалося, що раз це жест доброї волі, то до контракту і промоушену він відношення не має. Але контракт вони продовжили.

Не те щоб мене дуже хвилювало, але ось цікавість і пошуки правди. ) Чи не відчуваю себе скривдженим при будь-якому результаті.

Ох люблю я чоловіків.

Це дуже позитивний момент. Похвально. ) Хммм. де ж заплутане?

Після треба було найняти людей все це скласти, заклеїти і заплатити поштою за доставку. І я ж не один такий.

Тим більше що гроші мені перевели з описом "good will", а не "subject to terms and conditions" або "subject to contract".

Тобто коли я сказав: "давайте", то оператор відмовив, аргументувавши тим, що на мене не распрастроняется. Угода не відбулася, перевели пізніше без додаткового обговорення з мною.

Так давайте повернемося до составляющін компонентів контракту. Вони вам роблять "оффер", а ви його приймаєте by your acceptance of # 163; 75.
я Ваші доводи прекрасно розумію, до речі. Вони цілком резонні. Я вам просто відповідаю так, як вони дадуть відповідь, з їх точки зору.

Так давайте повернемося до составляющін компонентів контракту. Вони вам роблять "оффер", а ви його приймаєте by your acceptance of # 163; 75.

Ага, саме, але посилають ці гроші без посилання на контракт, а з посиланням на своє гарний настрій. ) Тобто теоритически не все ж чисто, і будь це 10К, то може навіть варто було б оскаржити в суді. А так я не скаржуся: 150 фунтів набагато краще 75-ти.

Повернемося до наших баранам- чергове запитання: D Хто-нить може підказати що таке debentures, навіщо це треба і куди його подіти? Дякуємо.

Повернемося до наших баранам- чергове запитання: D Хто-нить може підказати що таке debentures, навіщо це треба і куди його подіти? Дякуємо.

Вибачте Шоколадочка, тільки зараз помітила ваше запитання.
ДебЕнчер - це як i.o.u. Тобто, якщо Ви даєте комусь в борг - це папірець (діід!) Яка показує, що Ви дали людині в борг.
Найчастіше в дебенчер вписують певну charge, але не обов'язково, тоді це буде naked debenture. Чардж - це коли кредитор намагається застрахувати себе на предмет невиплати боргу накладаючи певні умови - порядки для дебтора. Мортгадж - це приклад Чардж.

Вибачте Шоколадочка, тільки зараз помітила ваше запитання.
ДебЕнчер - це як i.o.u. Тобто, якщо Ви даєте комусь в борг - це папірець (діід!) Яка показує, що Ви дали людині в борг.
Найчастіше в дебенчер вписують певну charge, але не обов'язково, тоді це буде naked debenture. Чардж - це коли кредитор намагається застрахувати себе на предмет невиплати боргу накладаючи певні умови - порядки для дебтора. Мортгадж - це приклад Чардж.


Ой, Кактус. Дякуємо. Я вже думала все про мене забули. та й плюнула на ці дебенчарс: D Тепер розбиратися доведеться: D Дякую. hb15: