Фінночкам - про фінських іменах - фінське ім’я Оона

Дівчат, ви мене так вразили, що я не полінувалася, знайшла фінські імена, з них виписала 19 (жарт!) Жіночих саме фінського походження (чоловічих дійсно більше). Отже,
Hella ( "а" з точками), Helmi, Kielo, Kukka, Kyllikki, Lahja, Lempi, Orvokki, Pilvi, Pyry (як Новомосковскется - Пюрю, що ль?; 0), Rauha, Satu, Sini, Suvi, Tahti ( " а "умляутом, це по-німецьки), Taimi, Tuija, Vanamo, Vesa.
Ці всі імена непопулярні? Звучать як застарілі?

Ще мені сподобалися фінські форми іншомовних імен, особливо Pekka - Петя чи то пак. 0)

Pyry, Vesa - чоловічі імена. Vesa - віднесенні →

Ваги - зустрічається як чоловіче. решта →

Ваги - зустрічається як чоловіче. Решта імена дійсно фінські жіночі та дійсно зараз не в моді. З такими іменами можна зустріти жінок від 45 і старше, і то нечасто.

Я там нижче писала про "вихідні, старовинні" фінські жіночі імена (як Ilmari чоловіче, за віком - не менше 1000 років, може, більше). Таких мало чи ні, один хороший приклад - Айно. Темна справа у фінів, називали вони взагалі дівчаток якось окремо від хлопчиків в ті роки.

Ті, що ти перераховувати - відносно молоді фінські імена, з'явилися між 18 і 20 століттям, за часів зростання "младофінского" руху - назад, до народного коріння. Дуже корисне рух - до того тут був суцільний шведський і "пристойні люди" називали дітей шведськими іменами, а селяни - біблійними в фінському розумінні. Ніколаус (Ніко), Лаврентіус (Лаурі), Вілліам (Віллі), Іоханнус (Юхані, Юха, Янне), Макаріус (Карі), Яків (Юкка), Петер (Пекка), Тімотеус (Тімо). Ці імена і зараз дуже популярні. Для дівчаток споживані були Біргитта, Катаріна, Маргарита, Сара, Ханна.

Пекка - абсолютно заурядно :-) Начебто нашого Саші на даний момент. Одного мого колегу звуть Юкка-Пекка, що куди смішніше. Природно, смішно мені, тому що я все ще недостатньо звикла до фонетичного строю мови, приміряю на український.