Директивний характер - переклад на англійську - приклади український, reverso context
It is worth considering why articles 7 and 8 of the Convention are less prescriptive than its article 6, as this can give an indication of the type of problems that might be encountered in attempting to promote public participation in strategic decision-making.
На їхню думку, нинішня практика залучення до участі зацікавлених сторін, як і раніше носить директивний характер; робота в цій області зазвичай здійснюється всюди однаково, як ніби-то люди і спільноти є скрізь однаковими.
In their view, the current participatory practice remained prescriptive; it was usually carried out in the same manner everywhere as if people and societies were the same everywhere.
Незважаючи на те, що стандарти не повинні носити надмірно директивний характер. потрібно забезпечити їх досить однакове розуміння, з тим щоб вони дійсно спрощували діяльність на двосторонньому, регіональному і багатосторонньому рівнях.
While the standards should not be overly prescriptive. there must be sufficient commonality in the understanding of these standards to truly facilitate action on the bilateral, regional and multilateral levels.
Висловлювалися нарікання з приводу того, що пункт 2 тексту Робочої групи має надто директивний характер. і багато делегацій пропонували об'єднати пункт 2 до пункту 1.
There was concern that paragraph 2 of the Working Group text was overly prescriptive. and many delegations proposed the merging of paragraph 2 into paragraph 1.
In that regard, his delegation agreed that a set of propositions or conclusions with commentaries, which should not be overly prescriptive. would be a suitable final outcome of the Commission's work on the topic.
Канада зазначила, що іноді рекомендації мають неясний або надмірно директивний характер. і висловилася за використання таких формулювань, які не будуть зобов'язувати держави-члени вживати конкретних ініціативні заходи, які не відповідають їх внутрішнім обставинам.
Canada noted that the recommendations were at times unclear or overly prescriptive and expressed a preference for wording that would not oblige Member States to undertake particular initiatives that were not relevant to their domestic circumstances.
Крім того, на загальну думку, проекти висновків не повинні носити надмірно директивний характер і повинні відображати гнучкість, органічно притаманну нормам міжнародного звичаєвого права.
There had also been general agreement that the draft conclusions should not be unduly prescriptive and should reflect the inherent flexibility that customary international law represented.
Була також висловлена стурбованість у зв'язку з тим, що пропонована у проекті висновку 8 формулювання, передає таку внутрішньодержавну непослідовність, носить надто директивний характер і загрожує появою нового перешкоди для гнучкості процесу виявлення.
Concern was also raised that the proposed language on such internal inconsistency in draft conclusion 8 was too prescriptive and would hinder the flexibility of the identification process.
Торкаючись зауважень, висловлених попередніми ораторами, він говорить, що наміри надавати листа Ради Безпеки директивний характер не було і що він вітає дане в зв'язку з цим роз'яснення представника Гани.
Основна відмінність між цими двома системами полягає в тому, що підхід ІСО зосереджений на безперервному вдосконаленні системи екологічного менеджменту, тоді як СУКПД носить більш директивний характер і спрямована на поліпшення екологічних характеристик.
The main difference between these two systems is that the ISO approach focuses on continual improvement of the environmental management system, while the EMAS approach is more prescriptive and relates to improvement in environmental performance.